SI PETER in English translation

if peter
si l'animal
if peter's

Examples of using Si peter in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ted dit:"si Peter est sérieux, il devrait venir sans perdre de temps.
Uncle Ted says,"lf Peter is serious I strongly advise that he lose no time in coming here.
Si Peter Bernardone savait pour la tombe de Sarah Craber,
If Peter Bernardone knew about Sarah Craber's grave,
J'aimerais voir si Peter aura le courage de me le dire en face.
I would like to know if Peter the tailor is brave enough to say that to my face.
La piste est plutôt froide, mais si Peter l'a tuée,
The trail is pretty cold by now, but if Peter did kill Lois,
Si Peter Jackson voulait vraiment m'époustoufler avec ses films des Anneaux,
If Peter Jackson really wanted to blow me away with those"Rings" movies,
Je veux dire, c'est un peu bizarre. Mais si Peter ne me revient jamais,
I mean, it's a little strange, but if Peter's never coming back to me,
Peter a toujours été un honnête homme, et je sais que si Peter était avec nous aujourd'hui,
Peter was always an honest man, and I know that if Peter were here with us today,
Si Peter et Olivia ont raison,
If Peter and Olivia are right,
J'ai juste peur que si Peter et le bébé sont les deux seules choses que je dois aimer,
I just worry that if Peter and the baby are the only things I have to love,
la campagne Swofford sort une nouvelle pub aujourd'hui qui dit:"Si Peter Russo ne s'en sort pas au congrès, peut-il s'en sortir avec la sobriété?
putting out a new commercial today that says, quote,"if Peter Russo can't follow through in congress", can he follow through with sobriety?
Si Peter Sibbald et Benoit Aquin s'immergent dans l'actualité de la Crise d'Oka en 1990,
Although Peter Sibbald and Benoit Aquin immersed themselves in the Oka Crisis in 1990,
Je crois que si, Peter.
I think you have, Peter.
Si Peter part, je ne naîtrai pas!
If Peter leaves, I will be unborn!
Je me demandais si Peter vous l'avait dit.
I was wondering if you would heard from Peter.
Si Peter devient un problème,
If Peter becomes a problem,
Sauf si Peter MacMannus vous fait perdre votre temps.
I only mind if Peter McMannus is wasting your time.
Mais si Peter veut que j'aille le voir?
What if Peter asks for me?- Have you seen him?
Fais-nous savoir si Peter Bowman va bien.
We need some kind of indication that Peter Bowman is okay.
Si Peter rentre, il me verra préparer la chambre.
If Peter comes home, I will just be working on the nursery.
Si Peter attrape Dekker en premier
If Peter gets to Dekker first
Results: 529, Time: 0.0359

Si peter in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English