SITUENT in English translation

situate
situer
are
être
avoir
etre
locate
localiser
trouver
situer
localisation
aménager
reperer
repérez
placez
installez
positionnez
set
ensemble
définir
série
jeu
configurer
kit
réglage
lot
plateau
réglez
place it
déposer
placez-le
mettez-le
posez-le
positionnez-le
insérez-le
installer cet
l'endroit où il
situated
situer
situates
situer
lie
mensonge
mentir
se coucher
se trouvent
se situent
sont
résident
reposent
allongez
gisent

Examples of using Situent in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Les statistiques officielles situent à environ 500 000 le nombre de travailleurs haïtiens en République dominicaine.
Official statistics set the number of Haitian workers in the Dominican Republic at approximately 500,000.
Ainsi, elles se situent à l'opposé du spectre du cannabis par rapport aux variétés Ruderalis.
In this way they are at the opposite end of the cannabis spectrum to Ruderalis strains.
Le Sommet mondial devrait traiter des questions qui se situent à l'intersection des secteurs économique et social.
The World Summit should concern itself with issues that lie at the intersection of economic and social sectors.
Intérêt pour le nocturne et mystérieux Les romantiques situent leurs sentiments endeuillés dans des lieux mystérieux
The Romantics situated their sorrowful and disappointed feelings in mysterious
Nos activités se situent dans un champ d'action d'environ 400 km autour de Bruxelles,
Our sphere of activities situates itself in a range of approximately 400 km around Brussels, that is to say from Amsterdam,
Ils se situent au cœur des intérêts fondamentaux
They are at the core of the fundamental
divers types d'engagement font évoluer la façon dont les lasalliens se voient et se situent.
various types of commitment are causing an evolution in the way that Lasallians view and situate themselves.
Lеs compartiments sе situent dans unе pièce dotée dе lа climatisation еt du chauffage central.
Thе room in which thе compartments аrе situated hаs а central air-conditioning/heating system.
qui situent définitivement le manuscrit entre 1404 et 1438.
for example, definitively situates the manufacture of this manuscript between 1404 and 1438.
que nous avons obtenu pour nos vols sachant qu'ils se situent dans la moyenne basse tarif pour 1 adulte.
that we have obtained for our flights, knowing that they are in the low average price for 1 adult.
Soulignons d'ailleurs que les acteurs de ces entreprises se situent eux-mêmes hors du champ touristique.
Moreover, be pointed out that the actors in these businesses situate themselves outside the tourism sphere.
Baum inclut, dans les pages de garde, des cartes qui situent définitivement Oz sur un continent avec ses pays voisins.
Baum included maps in the endpapers which definitively situated Oz on a continent with its neighboring countries.
au contraire, ils se situent sur le même plan.
on the contrary, they are on the same continuum.
D'une part, l'inclusion des critères volontaires aide les États membres nourrissant de grandes ambitions pour leurs guichets à obtenir une appréciation indépendante du niveau auquel ils se situent.
On one hand the inclusion of the voluntary criteria helps ambitious MSs to get an independent assessment of where they are.
Certaines régions de l'univers sont inaccessibles à l'observation car elles se situent derrière l'horizon cosmologique de l'observateur.
Some regions of the universe are inaccessible to observation because they are behind the cosmological horizon of the observer.
Demandez-leur de se souvenir de leur position et de l'endroit où ils se situent par rapport aux autres.
Ask them to remember carefully the positions they are in, and where they are in relation to the others.
Il est important de tenir compte de la structure géopolitique de la région particulière où ils se situent, et ses liens historiques avec la religion.
It is important to take into account the geo-political structure of the particular region in which they are, and its historical links with religion.
Un court historique et une mise en contexte situent dans le temps et dans l'espace cette façon originale de raconter des histoires.
A short history put in context sets this original way of telling stories in time and place.
Plus de 40 ans de travail nous avalisent et nous situent dans une avant-garde dans le developpement et dans la fabrication de ces produits.
Our more than 40 years of experience in this market has been let us be at the vanguard of the technological innovation and development of our assorment of products.
En appuyant sur le bouton, vous pouvez voir exactement à quel distance se situent les cibles sélectionnées sur le parcours ou jusqu'au prochain trou.
With 1 press on the button you can see exactly how far it is to the selected targets on the fairway or to the hole.
Results: 151, Time: 0.0695

Top dictionary queries

French - English