SLEIMANE in English translation

sleiman

Examples of using Sleimane in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
J'engage donc les dirigeants libanais à reprendre le Dialogue national sous les auspices du Président Sleimane.
I therefore call on Lebanese leaders to reconvene, under the auspices of President Sleiman, the National Dialogue.
Je suis encouragé par le fait que le Dialogue national convoqué par le Président Sleimane se poursuit régulièrement.
I am encouraged that the National Dialogue convened by President Sleiman meets regularly.
Le 23 décembre 2008, le Président Sleimane, par décret, a nommé les membres libanais de la Commission.
On 23 December 2008, President Sleiman issued a presidential decree naming the Lebanese members of the joint committee.
Le Président Sleimane a assuré à mon Coordonnateur spécial que le Liban respecterait ses obligations internationales à cet égard.
President Sleiman assured my Special Coordinator that Lebanon would abide by its international obligations in this regard.
Depuis la fin du mandat de Michel Sleimane, aucune nouvelle session consacrée au dialogue national n'a été prévue.
Since the end of the mandate of Michel Sleiman, no further sessions of the National Dialogue have been scheduled.
J'engage donc le Président Sleimane et le Premier Ministre Mikati à prendre des mesures concrètes à cet égard sans tarder.
I therefore call upon President Sleiman and Prime Minister Mikati to take tangible measures in this regard without delay.
Le Président Sleimane a fait part à maintes reprises,
President Sleiman has expressed on numerous occasions,
Je me suis entretenu avec le Président Michel Sleimane à New York, le 22 septembre,
I met President Michel Sleiman in New York on 22 September,
Le Président Sleimane a de nouveau prié toutes les parties libanaises de se dissocier de la crise syrienne
President Sleiman renewed his calls for all Lebanese parties to disassociate themselves from the crisis in the Syrian Arab Republic
le Président Sleimane a accepté la démission des ministres,
President Sleiman accepted the resignation of the ministers,
le Président Sleimane a approuvé la nomination d'Ali Abdel Karim Ali Premier Ambassadeur de la République arabe syrienne au Liban.
President Sleiman approved the appointment of Ali Abdel Karim Ali as the first ambassador to Lebanon of the Syrian Arab Republic.
Après l'élection du Président Sleimane, le Liban a connu sa plus longue période de stabilité intérieure depuis l'adoption de la résolution 1559 2004.
Since the election of President Sleiman, Lebanon has witnessed its longest period of domestic stability since the adoption of resolution 1559 2004.
Dans son allocution d'ouverture, le Président Sleimane a souligné la nécessité de mettre au point une stratégie de défense nationale sous l'autorité de l'État.
In his opening statement, President Sleiman stressed the need to develop a national defence strategy under the authority of the State.
d'un ministre du bloc du Président Michel Sleimane ont entraîné l'effondrement du Gouvernement d'unité nationale.
along with 1 minister from President Michel Sleiman's bloc forced the collapse of the Government of National Unity.
L'élection du Président Sleimane a été une avancée importante
The election of President Suleiman was an important, positive step,
Je n'en suis pas moins heureux de constater que l'élection du Président Sleimane le 25 mai 2008 a représenté un pas important vers l'application de la résolution 1559 2004.
Nevertheless, I am pleased to report that the election of President Sleiman on 25 May 2008 represented a significant step forward in the implementation of resolution 1559 2004.
C'est pourquoi le Président Sleimane a donné ordre aux Forces armées libanaises d'entrer en relation avec l'armée syrienne à propos de ces incursions, afin que la souveraineté du Liban soit respectée.
As a result, President Sleiman instructed the Lebanese Armed Forces to undertake contacts with the Syrian army with respect to the incursions so that the sovereignty of Lebanon would be respected.
Le 11 juillet, après sept semaines d'intenses négociations, le Président Sleimane a publié un décret portant formation d'un gouvernement d'unité nationale dirigé par M. Fouad Siniora en qualité de Premier Ministre.
On 11 July, after seven weeks of intense negotiations, President Sleiman issued a decree forming a national unity government, headed by Fouad Siniora as Prime Minister.
le Président Sleimane a demandé à Najib Miqati de constituer un nouveau gouvernement.
President Sleiman requested Najib Miqati to form a new Government.
mais le Président Sleimane a fait part à mon coordonnateur spécial de son intention de le relancer prochainement.
President Sleiman has conveyed to my Special Coordinator his intention to reconvene the National Dialogue soon.
Results: 73, Time: 0.0499

Sleimane in different Languages

Top dictionary queries

French - English