SOURIRES in English translation

smiles
sourire
sourires
grins
sourire
rictus
grimace
sinistroc
smile
sourire
smiling
sourire

Examples of using Sourires in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Laissez des sourires partout sur votre passage et montrez au monde entier que devenir maman ne signifie pas dire adieu à son côté fun et branché.
Put a smile on their face and show them that becoming a mom doesn't mean saying goodbye to being cool and fun.
Au cas où ces sourires ne suffiraient pas, il reste une chose qui ne rate jamais.
In case all that smiling didn't cheer you up there's one thing that never fails.
ont réagit à ton interrogation… mentons levés, sourires ahuris, ce genre de choses.
displayed"attitude" to your questioning… chins up, bemused smile, that sort of thing.
Croiser des amis au domaine, échanger sourires et éclats de rire autour d'un bon repas nous laisse présager de beaux souvenirs dans nos mémoires.
Meeting friends at the domain, smiling at each other and laughing while sharing a good meal give us good memories.
Be Hostels est formé par ses gens, leurs sourires, de la patience et d'idées!
The staff, their smile, their patience, their ideas, all this makes Be Hostels Barcelona and Zaragoza what it is!
Beaucoup de sourires, mais la nouvelle Kepner,
Lots of smiling, but Kepner the reboot,
m'a fait le plus beau des sourires.
gave me the most incredible smile.
Soleil, sourires et bonne humeur étaient au rendez-vous à la Maison Colombani ce dimanche 13 décembre!
Sun was shining, people were smiling and the good mood filled out Maison Colombani!
mais beaucoup de sourires nous émerveillent!
any languages in common, but many smile marveled us!
Lance est la raison de tous ces rires, sourires et épilations?
Lance is the reason for all of the laughing and smiling and waxing?
nous adorons échanger des sourires.
we love that you always make us smile.
Les interactions positives incluent l'intimité physique, par exemple par un contact physique, des sourires et des rires.
Positive interactions include physical intimacy such as touching, smiling, and laughing.
tu l'as encouragée par des clins d'œil et des sourires.
in front of me, and you encouraged it by winking and smiling at her.
Le sourire de la volonté de gagner En sport, il y a généralement plus de sourires que de rires.
Smile of the want-to-be winner Generally, there seems to be more smiling than laughter in sport.
des lapins et des sourires.
bunny rabbits and smiling.
Ce fut un réel plaisir de faire cette séance photo nouveau-né avec le petit Oscar et les sourires ont été bien nombreux;
This newborn photo session has been a real pleasure as baby Oscar was smiling so much.
la teinture, les sourires et les youpis ne t'ont pas convaincu, que dis-tu de ça?
THE HAIR DYE AND THE SMILES AND THE SNIPPITY-LOOS HAVEN'T CONVINCED YOU, HOW ABOUT THIS?
Elle est venue, a fait quelques sourires, et Shukla l'a prise avec lui.
She came, smiled a bit. Shukla took her with him.
Bien, à voir vos sourires, je dirais que c'était un assez bon coup dans le dos.
Well, judging by the amount of Smiles, i would say that was a Pretty good blindside.
La mesure« Sourires par heure» est un bon exemple de processus participatifs mis en œuvre à travers« Prendre le pouls»
The Smiles Per Hour measure is a good example of participation processes enacted through the Pulse with straightforward
Results: 814, Time: 0.0854

Top dictionary queries

French - English