fut jouée à Covent Garden et fut un succès immédiat.
was performed at Covent Garden and was an instant success.
qui a pris les années 70 par surprise et qui est devenue un succès immédiat.
cultivators fondly remember when it took the 70's by storm and became an instant hit.
Ces outils peuvent vous aider à élargir l'audience de votre chaîne, mais ils ne garantissent pas pour autant un succès immédiat.
These tools can help expand your channel's reach--but they're not a secret formula for overnight success.
un événement qui a rencontré un succès immédiat dès sa première édition en 2016.
an event that was an immediate success at its first edition in 2016.
jouée à Covent Garden, est un succès immédiat.
was performed at Covent Garden and was an instant success.
ses portes en février 2016 et a connu un succès immédiat.
Maybee Brew's 10-barrel brewery has become an instant hit.
Un représentant de la société témoigne:"La pompe industrielle Verderflex a été un succès immédiat.
A company representative commented:"The Verderflex Industrial pump has proved an instant success.
Une nouvelle boulangerie parisienne ouvrit et ce fut un succès immédiat auprès des hautes classes influentes.
A new bakery with a Parisian touch opened and it was an instant success with the affluent upper classes.
Profitant du succès immédiat du marché public,
To build on the immediate success of the fairground market,
L'œuvre connut néanmoins un succès immédiat et devint l'une des plus populaires de Rameau avec 80 représentations dans la même année.
In spite of the weak libretto, the work was an immediate success and became one of Rameau's most popular operas, enjoying 80 performances in its first year.
en argent 925/000 et turquoise, rencontrent un succès immédiat et se démarquent dans l'univers de la bijouterie fantaisie haut de gamme.
were met with immediate success and the brand is now renowned in the world of upscale costume jewelry.
Ce nouveau modèle a rencontré un succès immédiat et est encore considéré par beaucoup comme une référence en matière de flexibilité et de productivité dans la fabrication d'outils de découpe.
This new model met with immediate success and is still regarded by many as a benchmark for flexibility and productivity in the manufacture of cutting tools.
Un succès immédiat qui déclenchera durant deux décennies une série ininterrompue d'ouvertures de nouvelles classes.
This was an immediate success which set off, over the course of two decades an uninterrupted series of openings of new classes.
et devient un succès immédiat.
2004, and was immediately successful.
est une idée qui a connu un succès immédiat pour ses cofondatrices Rita
is one idea that met with instant success for co-founders Rita
En 2010, la marque Maison Boinet est lancée pour conquérir l'international et rencontre un succès immédiat en Asie.
The Maison Boinet brand was launched in 2010 with a view to conquering the international market and met with immediate success in Asia.
réalise non seulement un Succès immédiat, mais permet également à une Guérison permanente.
not only for immediate success, but also allows for a permanent cure.
Les costards étaient déçus que notre groupe n'ait pas eu un succès immédiat.
The suits were disappointed that we hadn't turned out to be an overnight sensation.
l'ADC a été un succès immédiat, et le blog des développeurs Android a signalé un taux de soumission supérieur à 170 propositions par heure le 14 avril.
a total of 1,788 entries, the ADC was an immediate success, and the Android Developers' blog reported a submission rate of 170+ submissions per hour on 14 April.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文