SUPERPUISSANCES in English translation

super-powers
superpuissance
super-puissance
super-pouvoir
grande puissance
superpouvoir
superpowers
superpuissance
super pouvoir
superpouvoir
super puissance
un super-pouvoir
super-power
superpuissance
super-puissance
super-pouvoir
grande puissance
superpouvoir
superpower
superpuissance
super pouvoir
superpouvoir
super puissance
un super-pouvoir
super powers
superpuissance
super-puissance
super-pouvoir
grande puissance
superpouvoir

Examples of using Superpuissances in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Certaines superpuissances ont adopté des politiques illogiques à l'égard de l'Iran en exigeant de ce pays qu'il renonce à son droit naturel à utiliser l'énergie nucléaire à des fins exclusivement pacifiques, droit figurant dans toutes les conventions internationales.
Some superpowers adopted illogical policies towards Iran and called on the country to give up its natural right to use nuclear energy for peaceful purposes, a right enshrined in all international conventions.
mon premier point est que l'élimination de l'affrontement entre les superpuissances a ouvert de nouvelles possibilités pour oeuvrer à la sécurité et au rétablissement de la paix collectifs.
the first point that I raised was that the elimination of confrontation between the super-Powers has opened up new possibilities for the practice of collective security and peacemaking.
Après la crise, les relations entre les superpuissances s'améliorèrent car Kennedy délivra un discours conciliant à l'American University le 10 juin 1963 dans lequel il reconnut les souffrances du peuple soviétique durant la Seconde Guerre mondiale
After the crisis, superpower relations improved, as Kennedy gave a conciliatory speech at American University on 10 June 1963, recognizing the Soviet people's suffering during World War II,
Cette situation a donné au système des Nations Unies la possibilité de combler le vide laissé par la fin des rivalités entre les deux superpuissances et de prendre des mesures destinées à renforcer la législation internationale et à résoudre de nombreux problèmes internationaux.
This has provided the United Nations system with the opportunity to fill the vacuum created by the termination of the super-Power rivalries and to take steps in international normbuilding and in addressing the many international concerns.
pour la plus grande partie de son financement, d'une ou deux superpuissances économiques.
the Organization would continue to be dependent on one or two economic super-Powers for the majority of its finances.
l'ère de la rivalité des superpuissances qui a causé tant de souffrances aux hommes
that era of super-Power rivalry that caused so much human misery
tout ce que l'on a réussi à obtenir était une réglementation de la prolifération massive des armes nucléaires et conventionnelles par les superpuissances et leurs alliés.
all that could be achieved was a regulation of the massive proliferation of nuclear and conventional arms by the super-Powers and their allies.
par les États-Unis et la Fédération de Russie pour mettre fin à la course aux armements nucléaires entre les superpuissances comme le demande l'article VI du TNP;
achievement of the United States and the Russian Federation in ending the superpower nuclear arms race as urged in article VI of the NPT.
plutôt entre deux superpuissances.
West or, rather, between two super powers.
la recherche d'un nouvel ordre international où n'existeraient ni affrontement des superpuissances ni divergences idéologiques ont donné à la communauté internationale un nouvel ensemble de priorités.
past few years and the search for a new international order, devoid of super-Power confrontations and ideological differences, has led to a new set of priorities for the international community.
de la confiance qui s'est instaurée entre les deux superpuissances nucléaires.
the trust which had developed between the two nuclear super-Powers.
est que la menace de conflits entre Etats n'a pas diminué, même après la fin de la rivalité entre les superpuissances.
States has not diminished, even after the super-Power rivalry has been eroded.
une intense rivalité multidimensionnelle entre les deux grandes superpuissances du monde.
an intense multidimensional rivalry between the world's two great super-Powers.
les armes nucléaires qui étaient autrefois au coeur de la planification militaire des superpuissances sont aujourd'hui considérées de plus en plus comme une ponction sur les ressources
Fernando Henrique Cardoso himself, nuclear weapons, once at the heart of super-Power military planning, are today“increasingly seen only as a drain on resources
la fin de la guerre froide a éloigné la menace d'un affrontement nucléaire entre superpuissances, les dangers de la prolifération nucléaire suscitent de nouvelles craintes dans l'opinion publique.
while the end of the cold war had removed the threat of nuclear confrontation between the super-Powers, the dangers of nuclear proliferation had raised new alarms in people's minds.
la fin de la rivalité entre les superpuissances, qui a eu des effets sur la région de l'Océan Indien.
notably with the end of the super-Power rivalry, which had had an impact in the Indian Ocean region.
La fin de la guerre froide a fait disparaître l'inertie, cette discipline que les superpuissances s'imposaient l'une et l'autre, et imposaient à leurs partisans respectifs et a donné plus que jamais aux Etats la possibilité d'avoir les coudées franches.
The removal of the cold-war gridlock- the discipline imposed by the super-Powers on each other and their respective supporters- has created more room than ever for States to manoeuvre.
Les perspectives de paix et de sécurité dans notre monde se sont évanouies au moment où les superpuissances et les autres grandes puissances se sont lancées dans une course à la production
Prospects for peace and security in our world faded as the super-Powers and other major Powers began a race for the production
Ces pays, autrefois Etats tampons pour superpuissances, se sont transformés en véritables dépôts d'armes,
These countries, once buffer States for the super-Powers, have become veritable arsenals,
L'interférence idéologique et militaire des superpuissances, encore protagonistes dans le contexte de la guerre froide,
The ideological and military interference of the super-Powers, still entrenched in the cold war,
Results: 288, Time: 0.0894

Top dictionary queries

French - English