Examples of using
Supervisera
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Réaffirme que le Conseil économique et social supervisera la coordination à l'échelle du système de la mise en œuvre de la Déclaration
Reaffirms that the Economic and Social Council shall oversee the systemwide coordination of the implementation of the Durban Declaration
le Bureau du Haut Représentant supervisera l'intégration du Programme d'action de Bruxelles dans les travaux des organismes des Nations Unies.
the Office of the High Representative would oversee the mainstreaming of the Brussels Programme of Action within the work of the United Nations system.
Le Bureau régional supervisera les modalités d'accueil des demandeurs d'asile
The Regional Office will monitor reception arrangements for asylum-seekers
donc j'ai suggéré une rencontre ici, et on supervisera l'interrogatoire.
so I suggested he tell them to meet here, and we would supervise the questioning.
L'Organisation supervisera l'aménagement de la salle de réunion
The Organization shall supervise the arrangements for the meeting room,
En outre, ce bureau supervisera directement les activités de planification afin que les ressources humaines de l'Organisation soient utilisées au mieux.
The Office of the Assistant Secretary-General will also provide direct supervision of planning activities to ensure that the human resources of the Organization are optimally utilized.
Décide que le Conseil économique et social supervisera la coordination à l'échelle du système de la mise en œuvre de la Déclaration
Decides that the Economic and Social Council shall oversee systemwide coordination of the implementation of the Durban Declaration
Le Vice-Secrétaire général supervisera l'ordre du jour de la cohérence de l'action du système
The Deputy Secretary-General would oversee the system-wide coherence agenda and represent the United
Ce service supervisera les tendances au niveau des besoins en dotation en personnel pour devenir un moteur de la planification des ressources humaines.
The Service will monitor trends in workforce requirements as a principal driver for human resources planning.
Le Comité supervisera les préparatifs des visites qui seront effectuées en 2013.
The Committee will monitor the preparations for visits to be conducted during the period from 1 January to 31 December 2013.
Réaffirme que le Conseil économique et social supervisera la coordination à l'échelle du système de la mise en oeuvre de la Déclaration
Reaffirms that the Economic and Social Council shall oversee the system-wide coordination of the implementation of the Durban Declaration
Transports Canada supervisera le passage du niveau 1 au niveau 2, puis au niveau 3.
Transport Canada will monitor the change from Tier 1 to 2 to 3.
Le Ministère supervisera toutes les activités du Comité,
The Ministry shall oversee all the committee's activities,
Le Comité se félicite de la mise en place en septembre 1998 du Comité de surveillance des droits de l'enfant, qui supervisera l'application de la Convention.
The Committee welcomes the establishment in September 1998 of the National Committee for Monitoring the Rights of the Child, which will monitor the implementation of the Convention.
Il supervisera l'inventaire détaillé des Magasins Impériaux.
I want him to supervise a detailed inventory of the imperial storerooms…
conseillera, supervisera et encadrera les membres de l'unité de police tchadiennes DIS.
advise, monitor and mentor the Chadian police unit DIS.
Un prestataire de services sociaux maori qualifié supervisera les méthodes appliquées et les services offerts et assurera le fonctionnement
A skilled Māori community service provider will lead the approach and services delivered in Whare Oranga Ake
Le fonctionnaire organisera et supervisera les activités culturelles
The officer will organize and monitor cultural activities
En outre, la police civile supervisera la réforme et la restructuration de la police sierra-léonaise et donnera des conseils à cet égard.
There would also be civilian police to advise upon and monitor the reform and restructuring of the Sierra Leone police force.
Nous espérons créer une chaire de recherche qui supervisera et mettra en valeur ce champ d'intérêt.
We hope to create a research chair to oversee and further develop this scholarship.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文