SUPPLICES in English translation

torments
tourment
supplice
souffrance
torture
la tourmente
supplices
pain
douleur
souffrance
mal
peine
souffrir
douloureux
torment
tourment
supplice
souffrance
torture
la tourmente
misery
misère
malheur
souffrance
détresse
misérable
misere
misére
supplice

Examples of using Supplices in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
les médecins légistes qui les ont examinées ont constaté la présence de cicatrices compatibles avec les supplices qu'elles auraient subis,
official forensic medical doctors who examined them found physical scars consistent with the torture they had alleged.
Ces souffrances, ces supplices, ces maux sont ils présents dans le quotidien
This suffering, this agony, these evils: do they exist in our everyday life
soumises aux pires supplices pour juger de leur résistance:
subjected to the worst kinds of torture to evaluate their sturdiness:
Avant Le Jardin des supplices, Mirbeau y dresse l'inventaire des infamies humaines et de l'universelle souffrance:« L'homme se traîne pantelant,
Before Le Jardin des supplices, Mirbeau draws up an inventory of the evidence of human ignominy and universal suffering:« Man
où se distinguent« l'enclos des supplices» et la« curie», avec environ 50 places assises:
in which the'enclosure of the tortures' and the'Curia' with approximately 50 seats: here,
l'enfer chinois avec tous ses supplices jaunes, l'enfer bouddhique,
the Chinese Inferno with all its yellow tortures, the Buddhist Inferno,
de violences, de supplices, ou en causant des lésions corporelles, notamment si ces pressions ont
violence, tormenting or the causing of bodily harm with a view to compelling the giving of evidence,
l'Enfer chinois, avec tous ses supplices jaunes, l'Enfer bouddhiste,
the Chinese hell with all its yellow torments, the Buddhist hell,
des magazines, supplices de processus de création,
magazines, tortures of creative process,
La crucifixion était un supplice particulièrement cruel inventé par les Romains.
Crucifixion was a particularly cruel torture invented by the Romans.
Mon supplice sera bientôt fini,
My misery will soon be over,
Le supplice chinois de la cage aquatique a été inventé en 1911 par Harry Houdini.
Chinese water torture cell Was invented in 1911 by Harry Houdini.
Notre supplice peut prendre fin.
Now our misery can end.
La claustrophobie augmente l'effet du supplice.
Prostaglandins increase the perception of pain.
Tu sais, je peux arrêter le supplice.
You know, I can stop the pain.
Bien alors, je vais te sortir de notre supplice.
Well then, I will put you out of our misery.
Très bien, libérons-le de son supplice.
All right, let's go put him out of his misery.
Quel supplice.
What a pain.
Mettez fin à mon supplice.
Put me out of my misery.
Qu'il vive en Enfer, celui qui aime son supplice!
Lives there who loves his pain!
Results: 48, Time: 0.069

Supplices in different Languages

Top dictionary queries

French - English