SURDOSAGE in English translation

overdose
surdose
surdosage
overdosage
surdosage
surdose
overdosing
surdose
surdosage
overdoses
surdose
surdosage

Examples of using Surdosage in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
douleurs abdominales apparaissent généralement au cours des 24 premières heures d'un surdosage avec de l'acétaminophène.
sweating, abdominal pain, generally appear during the first 24 hours of overdosage with acetaminophen.
La réutilisation des aiguilles augmente le risque de les voir se bloquer, ce qui pourrait causer un sous-dosage ou un surdosage.
Re-use of needles increases the risk of blocked needles which may cause under dosing or overdosing.
de bilirubine avec une réduction de taux de prothrombine peuvent apparaître de 12 à 48 heures après un surdosage aigu.
bilirubin with a reduction in prothrombin level can appear 12 to 48 hours after acute overdosage.
La réutilisation des aiguilles pourrait augmenter le risque de les voir se bloquer, ce qui pourrait causer un sous-dosage ou un surdosage.
Re-use of needles may increase the risk of blocked needles which may cause underdosing or overdosing.
Les autres données contenues dans cette section reposent sur l'expérience clinique de surdosage avec le bupropion à libération immédiate.
The information included in the remainder of this section is based on the clinical experience with overdosage of the immediate-release formulation of bupropion.
c'est presque toujours la conséquence d'un surdosage.
this is practically always the result of overdosing.
absence, surdosage ou sous-dosage en principe actif
absence, overdosing or underdosing in active
Changer d'opioïde en raison du non-soulagement de la douleur augmen- tation significative des doses, surdosage ou effets indésirables intolérables pour le patient.
Switch opioid if pain is not relieved significant increase in doses, overdosing or intolerable adverse effects for the patient.
d'en prendre trop surdosage.
get too much overdosing.
Un surdosage d'inhibiteurs neuromusculaires peut entraîner un blocage neuromusculaire plus long que nécessaire pour la chirurgie et l'anesthésie.
Overdosage with neuromuscular blocking agents may result in neuromuscular block beyond the time needed for surgery and anesthesia.
En cas de surdosage, appelez immédiatement un médecin,
In case of drug overdose, contact a doctor,
Si une dépression respiratoire est causée par un surdosage ou une sensibilité inhabituelle à la pentazocine,
For respiratory depression due to overdosage or unusual sensitivity to pentazocine,
Le surdosage de Levophed a été associé à une hypertension sévère,
Overdosage with Levophed was shown to be associated with severe hypertension,
Le surdosage chronique consécutif à l'administration d'une dose cumulée supérieure à 550 mg/m2 entraîne l'augmentation du risque de myocardiopathie et, par conséquent, d'insuffisance cardiaque.
Chronic overdosage with cumulative doses exceeding 550 mg/m2 increases the risk of cardiomyopathy and resultant congestive heart failure.
Le traitement du surdosage par NORVIR consiste à appliquer des mesures de soutien générales, notamment la surveillance des signes vitaux
Treatment of overdose with NORVIR consists of general supportive measures including monitoring of vital signs
Le traitement du surdosage par la ribavirine doit être constitué de mesures de soutien, y compris la surveillance des signes vitaux
Treatment of overdose with ribavirin should consist of general supportive measures including monitoring of vital signs
En cas de surdosage, il faut interrompre l'administration de MERREM
In the event of an overdose, MERREM should be discontinued
Le surdosage avec les sulfonylurées, incluant AMARYL(glimépiride),
OVERDOSAGE Overdosage of sulfonylureas, including AMARYL(glimepiride),
Les symptômes les plus fréquents d'un surdosage par la lévodopa/carbidopa sont la dystonie et la dyskinésie.
The most prominent symptoms of an overdose with levodopa/carbidopa are dystonia and dyskinesia.
Le traitement du surdosage par KALETRA consiste à appliquer des mesures de soutien générales, notamment la surveillance des signes vitaux
Treatment of overdose with KALETRA should consist of general supportive measures including monitoring of vital signs
Results: 303, Time: 0.0681

Top dictionary queries

French - English