SYRIE in English translation

syria
syrie
pays
république arabe syrienne
syrian arab republic
syrie
république arabe syrienne

Examples of using Syrie in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
En 2013 elle a co-créé La maison de la Syrie, en hommage à la culture syrienne qu'elle chérit et qu'elle souhaite contribuer à faire fleurir.
In 2013 she co-created La Maison de la Syrie, to pay homage to the syrian culture she loves and cherishes and wishes to see thrive.
Les frères Tharaud reprirent leurs thèmes antinationalistes dans une« Alerte en Syrie», publiée après un séjour sur place à l'été 1937.
The Tharaud brothers recycled these same antinationalist ideas in their" Alerte en Syrie", published after a stay there in summer 1937.
5e ser., Paris, 1859 Histoire des Massacres de Syrie en 1860.
Histoire des Massacres de Syrie en 1860 Paris.
Palestine et Syrie.
Palestine et Syrie.
Il déclare que la Syrie n'a communiqué aucune donnée de terrain prouvant que les eaux souterraines
It states that no field evidence is provided by Syria to support the claim that surface
En 1947, alors que la Syrie affrontait une crise politique prolongée,
In 1947, while Syria was facing a prolonged cabinet crisis,
Aoun critique alors le soutien américain à la Syrie et se rapproche de l'Irak de Saddam Hussein pour recevoir des armes.
During this period Aoun became critical of American support for Syria and moved closer to Iraq, accepting arms supplies from Saddam Hussein.
La Syrie est prête à reprendre à tout moment les pourparlers là où ils ont été interrompus.
As for Syria, it is prepared at any time to resume the talks from the point where they were halted.
Pourtant, des générations entières d'enfants réfugiés originaires de Syrie d'Afghanistan, de Palestine
Yet whole generations of refugee children from countries like Syria, Afghanistan, Palestine
Il a averti que la situation en Syrie pourrait dégénérer en guerre civile si davantage n'était pas fait pour mettre fin à la violence.
He warned that the situation in the country could slide into civil war if more was not done to end the violence.
Le président russe tire les ficelles actuellement en Syrie, observe Hürriyet Daily News: Les évènements se sont accélérés
Putin is the one pulling the strings in the Syria conflict, Hürriyet Daily News is convinced:
Pour ce qui est de la Syrie, les Libanais souhaitent préserver avec celle-ci des relations fraternelles
The Lebanese hoped to preserve its special brotherly relations with Syria, within the framework of the sovereignty
Zestier a déclaré que si la Syrie était à l'heure actuelle attachée au processus de paix,
Mr. Zestier stated that while Syria was committed to the peace process at present,
De remercier la République arabe de Syrie pour avoir pris l'initiative de ce Contrat arabe pour la jeunesse.
To extend gratitude to the Syrian Arab Republic for initiating the Arab Contract for Youth.
Les crédits inscrits au budget ordinaire de l'Office pour l'action menée en Syrie en 2003 s'élèvent à 26,8 millions de dollars, contre 26,2 millions en 2002.
The Agency's budget allocation for the Syria field was $26.8 million in 2003 compared with $26.2 million in 2002.
La situation déplorable que connaissent des pays comme la Syrie ou l'Iraq a une incidence particulièrement négative sur les femmes
She condemned the deplorable situation in countries such as Syria and Iraq, which had a negative impact on women
Bien que la Syrie ne soit pas un important producteur de pétrole,
While Syria is not a major producer of oil,
La Syrie n'ayant pas formulé de réserve au Protocole,
Since Syria made no reservations to the Protocol, laws relating to
Elle a réaffirmé son soutien aux efforts de la Syrie tendant à préserver l'unité
It reiterated its support for the efforts by Syria to preserve national unity
Il a appelé la Syrie à s'abstenir d'user de la force
It called upon Syria to abstain from using force
Results: 13407, Time: 0.1429

Top dictionary queries

French - English