T'AIDER in English translation

help you
vous aider
vous permettre
vous accompagner
faire pour vous
l'aide que vous
you a hand
vous aider
de main
vous accompagner
helping you
vous aider
vous permettre
vous accompagner
faire pour vous
l'aide que vous
helped you
vous aider
vous permettre
vous accompagner
faire pour vous
l'aide que vous
helps you
vous aider
vous permettre
vous accompagner
faire pour vous
l'aide que vous

Examples of using T'aider in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Bien sûr qu'on va t'aider.
Sure, we will give you a hand.
Si seulement j'avais pu t'aider.
If only I could have helped you.
Le Département du Trafic a pris ça, si ça peut t'aider.
Department of Traffic caught these, if it helps you at all.
Non, mais je peux t'aider avec ces melons.
No, but I will give you a hand with those melons.
Si c'était pour l'argent, j'aurais pu t'aider.
If it was for money I could have helped you.
Salut Gianni, laisse-moi t'aider.
Hi, Gianni. Here, I will give you a hand.
Non, j'aurais pu t'aider.
No, I could have helped you.
Laisse moi juste t'aider.
Let me just give you a hand.
Je suis très contente qu'une autre ait pu t'aider.
I am so glad somebody else helped you figure this out.
Attends ici, Hossein va venir t'aider.
If you wait a little, Hosein will lend you a hand.
Je suis venu t'aider.
I'm just here to give you a hand.
Mais je peux peut-être t'aider.
But maybe I can give you a hand.
Je peux t'aider à sauver ton frère.
I CAN HELP YOU SAVE YOUR BROTHER.
Écoute, je vais t'aider si tu me laisses faire.
LOOK, I WILL HELP YOU IF YOU will LET ME.
Je peux t'aider.
I CAN HELP YOU WITH THIS.
Je vais t'aider à la changer.
I will you help change it.
Puis-je t'aider un petit peu?
Can you help a little bit?
Harper, nous allons t'aider.
Harper, we will get you help.
Je pense que je pourrais t'aider.
I think I could help ya.
Chérie, il va t'aider.
Honey, he's gonna help ya!
Results: 5715, Time: 0.0491

Top dictionary queries

French - English