T'IMPRESSIONNER in English translation

impress you
vous impressionner
vous épater

Examples of using T'impressionner in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
C'est vrai, ne le laisse pas t'impressionner.
That's right, don't let him scare you.
Elle va vraiment t'impressionner.
She's really going to impress you.
Il veut t'impressionner par son jeu, et il a besoin d'une concentration totale.
He wants to impress you with his acting, and he needs his total concentration.
Je voulais t'impressionner ainsi que tes amis, et prouver que je pouvais exister dans ton monde et dans le mien.
I wanted to impress you and your friends, And prove that I could exist in both your world and mine.
Je voulais t'impressionner avec ce long trajet,
I wanted to impress you with this long drive,
mais je voulais t'impressionner.
I just wanted to impress you.
et cela va t'impressionner.
it's gonna blow you away.
tu n'as pas vu qu'il voulait t'impressionner.
you didn't even notice that he was trying to impress you.
Je voulais t'impressionner.- Ah oui?
I really wanna impress you.
Ca veut dire que je t'impressionne?
Does this mean you're impressed with me now,?
Ne le laisse pas t'impressionner, chérie!
Don't let him scare you, sweetheart!
Il t'impressionnera peut-être quand tu le connaîtras mieux.
Maybe he will impress you when you get to know him a little better.
Elles t'auraient impressionnées.
They would have impressed you.
Ils vont t'impressionner, Tom, je te le promets.
The boys are gonna blow you away, Tom, I promise.
C'est normal que je t'impressionne.
It's OK to be impressed by me.
Est-ce que ton père t'impressionne?
Are you impressed with your dad? I'm impressed with your dad?
Ca tombe bien que la vitesse t'impressionne.
It bodes well for me that speed impresses you.
C'est heureux que la vitesse t'impressionne.
It bodes well for me that speed impresses you.
Tu sais, je crois que c'est mon argent qui t'impressionne.
You know, I think it must be my money that impresses you.
Alors, gros bêta, dis-moi, mes nouvelles pompes t'impressionnent?
So, Jackass! I want to hear it from your mouth Are you impressed with my new shoes?
Results: 41, Time: 0.0382

T'impressionner in different Languages

Top dictionary queries

French - English