TAPER in English translation

type
genre
nature
catégorie
sorte
taper
saisir
tap
robinet
exploiter
puiser
tape
taraud
touchez
appuyez sur
tapez
sélectionnez
pointez
hit
frapper
succès
coup
tube
taper
touché
atteint
heurté
renversé
percuté
enter
pénétrer dans
sur entrée
accéder
conclure
insérer
renseigner
engager
entamer
entrez
saisissez
kick
coup de pied
botter
coup
frapper
mettre
jeter
foutre
défoncer
taper
faire
slap
gifle
claque
frapper
taper
baffe
mets
giffle
à gifler
beat
battre
rythme
frapper
battement
vaincre
tabasser
tempo
fouettez
crevé
taper
conique
cône
conicité
effiler
fuseler
amincis
punch
frapper
poinçon
coup de poing
perforer
cogner
perforation
poinçonnage
taper
pointeau
percez
banging
boum
baiser
frapper
coup
taper
sauter
cogner
détonation
paf
fracas

Examples of using Taper in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Est-ce que tu peux la taper demain?
Can you beat her up tomorrow?
Forme Forme directionnelle, taper 10 mm.
SHAPE Directional Shape, 10MM Taper.
Tu veux taper un autre mur, baby?
You wanna punch another wall, baby?
Allons nous taper un hamburger.
Let's get a burger.
Il te faudra taper des mains trois fois pour l'attirer.
You would have to clap your hands three times to lure it in.
Et arrête de me laisser te taper.
And stop letting me slap you around.
Au lieu de taper.
Instead of banging.
tu peux me taper.
you can beat me.
Je joue au football depuis que je peux taper dans un ballon.
I have played soccer ever since I could kick a ball.
Vous pouvez taper de vos petits pieds crottés toute la journée, ma cocotte.
You can stomp your little manure-coated feet all day, kiddo.
Je vais taper le code et te laisser entrer.
I will punch in the code and let you in.
Je vais me taper une pute.
I'm gonna get me a whore.
Je ne peux pas croire que je suis taper un Amish poussin.
I can't believe I'm banging an Amish chick.
Et elle aurait fait quoi? Nous taper avec?
What was she gonna do, beat us with it?
Mais il va se fâcher et il va me taper.
But he will be angry. He will slap me.
Mais ils vont me taper.
But they're gonna kick my butt.
Je ne peux pas te taper.
I just can't punch you.
Percival, veux-tu bien arrêter de taper sur ce piano et descendre?
Percival, will you stop banging on that piano and get down here?
il va me taper.
he's gonna beat my ass.
Vous taper sur les nerfs. Vous taper sur les nerfs… ♪.
Get on your nerves Get on your nerves…♪.
Results: 1109, Time: 0.1796

Top dictionary queries

French - English