TROUILLARD in English translation

coward
lâche
poltron
trouillard
froussard
couard
peureux
lache
pleutre
chicken
poulet
volaille
wimp
mauviette
trouillard
lavette
poule mouillée
fiotte
lopette
scared
faire peur
effrayer
peur
frayeur
alarmistes
trouille
frousse
pussy
minou
fiotte
lopette
fillette
tapette
mauviette
foufe
foufoune
chochotte
chickenshit
lâche
dégonflé
trouillard
poule mouillée
froussard
trouille
une poule mouillée
fraidy
trouillard
yellow-belly

Examples of using Trouillard in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Allez, ne sois pas trouillard.
Come on. Don't be a pussy.
Je suis un trouillard.
I'm a coward.
Pourquoi pas toi, le gamin trouillard?
How about you, chicken boy?
Disons que je suis un trouillard.
Let's just say I'm chickenshit.
On dit qu'il était trouillard.
Well, they say he was scared.
Capitaine Stottlemeyer, des pistes pour le Flic trouillard?
Capt. Stottlemeyer,- any leads on the Fraidy Cop?- Whoa, whoa, whoa,?
Et toi, un trouillard.
And you're a fuckin' wimp.
Voyons si c'est un trouillard.
Let's see if he's chicken.
Tu as toujours étais un trouillard.
You have always been a coward.
Tu n'es ni un lâche, ni un ver, ni un trouillard?
You're not really a coward or a worm or a yellow-belly?
T'es vraiment un trouillard.
You're such a pussy.
Au contraire, je suis pas un trouillard.
I'm fine, okay? I'm not scared.
Ne soyez pas trouillard.
Don't be chicken.
Tu es un trouillard!
You're a coward.
Oui, et un trouillard.
Yes. And a wimp!
La vie est trop courte pour être un trouillard.
Life's too short to be a pussy.
Samouraï le trouillard.
Chicken samurai.
Le pauvre, il est devenu trouillard.
The poor, he became a coward.
Un pigeon et un trouillard.
A sucker and a wimp!
Il est trop trouillard pour ça.
He's too chicken for that.
Results: 144, Time: 0.2466

Top dictionary queries

French - English