UNE APPROBATION in English translation

approval
approbation
homologation
approuver
agrément
autorisation
adoption
accord
validation
endorsement
approbation
adoption
endossement
soutien
validation
appui
approuver
avenant
aval
adhésion
approved
approuver
adopter
valider
autoriser
approbation
agréer
to approbation
à l'approbation
approvals
approbation
homologation
approuver
agrément
autorisation
adoption
accord
validation
approving
approuver
adopter
valider
autoriser
approbation
agréer

Examples of using Une approbation in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Vous utilisez un fournisseur d'identité OIDC lorsque vous souhaitez établir une approbation entre un fournisseur d'identité compatible OIDC,
You use an OIDC identity provider when you want to establish trust between an OIDC-compatible IdP such as Salesforce
Il arrive qu'une approbation temporaire soit accordée à un enseignant certifié afin qu'il puisse enseigner une matière pour laquelle il n'a pas de qualification officiellement reconnue.
A Temporary Letter of Approval may sometimes be granted to certified teachers to enable them to teach a subject area for which they do not hold formal teaching qualifications.
Le chevauchement du contenu provenant des systèmes mis au rancart nécessitait une vérification et une approbation de chacun des gestionnaires de système
The overlapping content from the retired systems required verification and approval by each of their respective system managers
Les documents présentés ne comportaient aucun élément nécessitant une approbation, mais le Rapporteur a néanmoins invité les représentants à les lire et à s'adresser à lui s'ils avaient des questions à poser.
These documents contained no items for approval, however, he requested that delegates read them and contact him regarding any questions.
Ces liens ne se veulent pas une approbation ni une recommandation des sites liés.
These links are not intended as an endorsement of or referral to the linked websites.
Les politiques élaborées pour les grandes causes mondiales feront l'objet d'une approbation du collège des directeurs généraux des agences avant d'être soumises au Conseil des Etats.
The policies elaborated for the great global causes will be subject to the approval of the College of agency directors before being submitted to the Council of States.
Du fait que la stratégie accorde une approbation uniquement au compte,
Because the policy grants trust only to the account,
Cette option requiert une approbation de l'Assemblée du FEM
This option would require endorsement by the GEF General Assembly,
Comboni cherchait une approbation canonique définitive de la part de Propaganda: mais quel type d'association avait-il dans son esprit?
Comboni sought canonical approval by Propaganda: but what sort of association did he have in mind?
Faire affaire directement ou indirectement avec toute personne mineure, sans une approbation écrite d'un parent
Directly or indirectly do business with any minor, without written authority from a parent or guardian,
L'acquisition des actions doit faire l'objet d'une approbation du ministre des Finances et de l'Économie, sur avis de l'Autorité des marchés financiers.
The acquisition of shares is subject to approval by the ministère des Finances et de l'Économie, on the advice of the Autorité des marchés financiers.
Vérification complétée: votre conseiller a examiné votre demande d'avance et attend une approbation.
Audit complete- Your Advisor has audited your advance request and is now waiting for approval.
Tout changement à l'utilisation de stratégies de couverture doit faire l'objet d'une approbation préalable des porteurs de parts de Séries H et FH du fonds.
Any change to use of hedging strategies is subject to prior approval by the holders of H and FH Series units.
elle a reçu une approbation officielle de l'UNESCO.
as it was given official approval by UNESCO.
ce que les militaires interprètent comme une approbation.
which the military interpreted as a sign of approval.
du Canada ont fait part de leurs réserves quant à une approbation des directives tant que le statut juridique de celles-ci n'était pas précisé.
the United States and Canada stated their reservations about endorsing the guidelines until the legal status was clarified.
L'inclusion de tout lien n'implique pas nécessairement une recommandation ou une approbation des opinions qui y sont exprimées.
The inclusion of any links does not necessarily imply a recommendation or endorse the views expressed within them.
La mention de normes adoptées par d'autres organisations n'implique pas une approbation de la part de l'AIEA.
Reference to standards of other organizations is not to be construed as an endorsement on the part of the IAEA.
Toute voie publique ou parc doit être affecté à la Ville, par le biais du plan de lotissement initial des terrains, avant qu'une approbation soit accordée.
Any identified public streets and parkland must be dedicated to the City through the initial plan of subdivision for lands as a condition of approval.
le règlement doit faire l'objet d'une approbation par la Commission canadienne des droits de la personne.
this type of mediation, it is subject to the approval of the Canadian Human Rights Commission.
Results: 1206, Time: 0.0475

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English