UNIVERS in English translation

universe
univers
monde
world
monde
mondial
planète
univers
realm
royaume
domaine
monde
sphère
champ
univers
universes
univers
monde
worlds
monde
mondial
planète
univers
realms
royaume
domaine
monde
sphère
champ
univers

Examples of using Univers in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Elle réinvente l'espace pour créer un univers onirique.
She reinvents the space to create a dream like universe.
Créer un univers.
Creating the cosmos?
Les règles de mon univers sont bien différentes.
But the rules in the world I been living in ain't like that.
Les morts vivent dans un autre univers, dans une autre dimension.
The dead live in another space, in another dimension.
Vous êtes devenu le centre de mon univers.
You have become the centre of my life.
Le golf au cœur d'un univers.
The golf club at the heart of a cosmos.
des époques et des univers sensibles.
times and worlds of experience.
Nous pensons qu'il a un plan pour survivre quand les deux univers s'effondreront.
We believe he has a plan to survive when the universes collapse.
Je suppose… que c'est assez gros pour détruire deux univers.
I suppose… It's just big enough to destroy a couple of universes.
Vous allez pouvoir entrer dans mon univers.
You are going to enter in my life.
C'était un véritable roi, un dieu dans son univers.
He was a king and a god in the world he knew.
Ce repérage sur le terrain m'a aussi fait découvrir leur univers musical.
Being in the country itself also made me discover their universal music.
La densité du champ entre les deux univers augmente.
Field density between the universes is increasing.
Voir le tableau 19 pour obtenir un résumé de la dérivation des univers.
See table 19 for a summary of the derivation of the universes.
L'application des lois relatives à la vie privée dans cet univers pose de nouveaux défis complexes à l'ensemble de ces organisations.
Enforcing privacy law in this realm is raising complex new challenges for all of us.
Dans cet univers campé dans la seconde moitié du 19e siècle,
In this realm set in the latter half of the nineteenth century,
L'accent des univers de produits et de thèmes est mis sur la fraîcheur,
The focus of the realms of goods and themes is on freshness,
Une occasion de découvrir un peu plus un univers encore très méconnu qui recouvre 70% de notre planète: l'Océan.
An opportunity to learn more about this still largely unknown realm which covers 70% of our planet: the Ocean.
Dans ces univers surréalistes, un phénomène étrange se produit:
In these surreal realms, a strange phenomenon occurs:
Atmosphère silencieuse, passage vers un autre Univers, une porte entrouverte,
A silent atmosphere, a gateway to another realm, a half-open door,
Results: 6603, Time: 0.37

Top dictionary queries

French - English