is better
être bon
être bénéfique
être sympa
serait bien
sois sage
sois gentil
serait mieux
être super
être douée
être utile gets better
devenez bon
obtenir de bonnes
soyez bon
obtenez bien
faites bien
aurez de bonnes is doing better feel better
sentir bien
sentir mieux
faire du bien
être content
est bon
suis bien
de bonne humeur
feelgood
être agréable
aller bien goes better
vont bien
tournent mal
allez bon is fine
bien
aller
être bon
serait parfait
être fine
être super
être correct
serait d'accord
très bien aller is getting better is more
être plus
être davantage
avoir plus
être mieux
être supérieur
faire plus looks better
bien paraître
bien voir
es bien
es belle
as l'air bien
l'air bon
as bonne
sont bons
semblent bons
va bien
Mais il va mieux maintenant. But he's fine now. Quand elle va mieux , J'avais raison. Il va mieux , mais a encore besoin d'aide. He's doing better , but he still needs deliveries every day. This goes better ? Mais il va mieux aujourd'hui. But he's better today. He's more than all right! Mardi, il va mieux mercredi, il rechute. Tuesday, he's getting better . Wednesday, he's getting sick again. Si elle va mieux , je pourrai la garder? If she gets better , can I keep her? Elle va mieux maintenant. She's fine now. Rien ne va mieux avec ce cadeau que le DVD de Grease! Nothing goes better with this gift than the DVD Grease! Merci Vic, euh, ouais, elle va mieux . Thanks, Vic. Uh, yeah, she's doing better . Elle travaille ici, elle va mieux . She works here, she's better . Thanks, I feel better . He's more than okay. Elle va mieux , maintenant. She's getting better , though. And his skin looks better too. Now that he's fine . Yes, but it gets better .
Display more examples
Results: 395 ,
Time: 0.0793