Examples of using Venait de terminer in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Le secrétariat a fait savoir au Conseil d'administration que le Comité des commissaires aux comptes venait de terminer ses travaux de vérification et avait accepté les états que le Conseil lui avait présentés.
The secretariat informed the Executive Board that the Board of Auditors had just completed their audit and had accepted the statements as presented in the Board document.
la première échappée à Brest, où il venait de terminer son service militaire,
the first after a breakaway in Brest, where he had just finished his military service,
Pendant le transect, nous avons reçu de bonnes nouvelles de Dave Caress: il venait de terminer le traitement initial des données recueillies dans le cadre de la mission du VSA de la nuit précédente
While transecting, we received exciting news from Dave Caress: he had just completed the initial processing of the data collected during the previous night's AUV mission
nous avons célébré dans la joie l'ordination diaconale du séminariste Marcos Alejandro Guerra Romero, qui venait de terminer ses études avec beaucoup de détermination.
took place March 25, we joyfully celebrated the diaconate ordination of Marcos Alejandro Guerra Romero, who had just completed his seminary studies.
Eh bien, il avait 65 ans à l'époque et venait de terminer une carrière de baseball amateur
But he was 65 years of age at the time- and had just completed 43 years of amateur
Au moment de l'attaque du 11 septembre, il venait de terminer sa présidence et la Corée était sur le point d'assumer la présidence de la cinquante-sixième session de l'Assemblée générale.
The moment when the terrorist attacks of 11 September happened, he had just ended his presidency and Korea was about to take over the presidency of the General Assembly at its fifty-sixth session.
Il venait de terminer un programme collégial de formation en aviation
He had graduated recently from an aviation college program
Il venait de terminer la visite canonique de ses frères aux Etats-Unis
He had just concluded the visitation of his brothers in the United States
pour desservir l'aéroport de Stansted qui, en 1991, venait de terminer une expansion massive
Mountfitchet-to serve Stansted Airport, which in 1991 had just completed a massive expansion
Le représentant de la CEE a dit que le Comité CEE des ressources en eau venait de terminer un projet de rapport qui traitait de la gestion de l'eau dans les pays d'Europe en transition
The representative of ECE said that its Committee on Water Problems had recently completed a draft report which covered the water management situation in Europe's transitional economies.
l'un des architectes favoris de Nicolas II, qui venait de terminer la construction de la cathédrale Féodorovsky,
one of the favorite architects of Tsar Nicholas II, who had just completed the construction of the Feodorovsky cathedral,
notamment du Comité contre la torture, qui venait de terminer sa première procédure d'enquête en vertu de l'article 20 de la Convention contre la torture
particularly the Committee against Torture, which had just completed its first inquiry procedure under article 20 of the Convention against Torture
Empruntant des pigments de pierre naturelle d'une falaise où il venait de terminer une résidence d'artiste sur la côte du Pacifique,
Borrowing natural stone pigments from a cliff where he had just completed an artist residency on the Pacific coast,
vers un compte qui lui avait été indiqué par le ministre ougandais des Affaires étrangères, qui venait de terminer son mandat en tant que président de l'Assemblée générale des Nations unies.
to an account designated by the Minister of Foreign Affairs of Uganda, who had recently completed his term as the President of the UN General Assembly the"Ugandan Foreign Minister.
Zed vient de terminer son quart. Je vais lui en faire prendre un second.
Zed just finished his shift I will get him to pull a double.
On nous informe que le Prince Abboud vient de terminer un discours devant les dirigeants.
We're told prince abboud Had just completed a speech to executives.
Voilà votre chien qui vient de terminer ses besoins.
And there's your dog who just finished serving his bodily functions.
Le CA vient de terminer sa sixième année de fonctionnement.
The AC recently completed its sixth year of operation.
Vous venez de terminer votre première pièce SolidWorks!
You just finished your first SolidWorks part!
Dix-huit participants viennent de terminer le programme annuel de formation.
Eighteen participants had just completed the annual training programme.
Results: 44, Time: 0.0655

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English