VERTUS in English translation

virtues
vertu
fait
raison
qualité
virtue
vertu
fait
raison
qualité

Examples of using Vertus in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Nous y trouvons l'origine et l'évolution des vertus et des vices et nous voyons ainsi la signification
We can fin here the origin and evolution of virtues and vices, and see the meaning
Dans la symphonie réaliste des vertus que nous pouvons entendre dans la vie de sœur M.
In the realistic‘symphony' of virtue that we can listen to in the life of Sr.
Demandons instamment dans cette communion, l'humilité et la modestie, vertus dont l'incomparable Vierge nous donne en ce jour un si bel exemple.
These are the virtues of which the incomparable Virgin gives us such a beautiful example on that day.
Photo: Allégories des Vertus et des Vices de Matthias Bernard Braun,
Photos: Allegory of Virtues and Vices by Matthias Bernard Braun,
Bénéficiez des vertus de l'eau au sein de notre Centre de bien-être,
Benefit from the virtues of the waters at our Well-being centre,
Le Gouvernement continue de croire aux vertus du dialogue et non à la force des armes.
The Government continues to believe in the virtue of dialogue and not in the force of weapons.
D'ailleurs, l'ajout de l'échinacée confère à cette tisane des vertus immunitaires et permet de réduire l'effet des virus comme la grippe
Moreover, with the addition of Echinacea this herbal tea helps the immune system by reducing the effect of viruses like the flu
Je crois aux vertus de l'oubli de tous ces outils de pouvoir au moment de la fabrication d'une sculpture.
I believe in the virtue of forgetting all these means of power when I am creating a sculpture.
Pour toujours ensemble(expose les vertus d'une vie familiale stable)
Together Forever(educates on the virtues of stable family life)-Twenty(20)
Le processus constitue véritablement un témoignage des vertus du multilatéralisme et de ce à quoi nous pouvons parvenir lorsque nous travaillons ensemble.
Indeed, the process is testimony to the virtues of multilateralism and what we can achieve when we work together.
L'objectif des communautés africaines était de maintenir la discipline dans tous les groupes d'âge et de transmettre les vertus de la parenté au fil des générations.
The focus of African communities was to uphold discipline in all age groups and pass on the virtues of kinship along generations.
a porté sur les vertus de la réconciliation nationale.
dealt with the virtues of national reconciliation.
dispose également de grandes Vertus, tout le monde peut utiliser.
also has great powers of healing that everyone can use.
Les États-Unis perçoivent le mouvement olympique comme un catalyseur des vertus que le président Bush attribue aux sports.
The United States has regarded the Olympics movement as a catalyst toward the virtues that President Bush ascribes to sport.
permet le développement du pèlerinage à Notre-Dame des Vertus.
allowed the development of pilgrimage to Notre-Dame des Virtues.
Créée le 1er janvier 2018 avec le statut de commune nouvelle, elle est issue de la fusion des quatre communes: Vertus, Oger, Gionges et Voipreux.
The municipality was established on 1 January 2018 by merger of the former communes of Vertus(the seat), Gionges, Oger and Voipreux.
un chirurgien-dentiste du Gers qui lui a fait découvrir les vertus de l'Eau thermale de Castéra-Verduzan.
a dental surgeon from Gers, who introduced him to the virtues of the Thermal Spring water of Castéra-Verduzan, Laboratoire ODOST was created.
La tradition monastique ancienne tient le travail pour un moyen très efficace de progresser par la pratique des vertus vers la charité parfaite.
Ancient monastic tradition assures us that such work contributes greatly to the practice of those virtues from which flows perfect love.
rayonnant des vertus d'un monde qui n'est pas encore!
illumined with the virtues of a world not yet come!
La vie morale pour l'antique tradition de Thomas d'Aquin, ce sont les vertus nécessaires pour être un pèlerin,
The moral life for the old tradition of Aquinas was about the virtues you needed to be a pilgrim,
Results: 2121, Time: 0.0628

Top dictionary queries

French - English