VIN QUE in English translation

wine that
vin qui

Examples of using Vin que in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
est nécessité bien plus par les conditions du vieillissement du vin que par la commodité que peut présenter cette nature de vases pour le conserver.
is a necessity more by the conditions of ageing of the wine than by the convenience that presents this nature of vases to preserve it.
Avec une contribution du bois dans son étendue est un vin que j'ai été recommandé comme l'un de la meilleurs vins la valeur de l'argent sur le marché,
With a contribution of the wood in its extent is a wine that I have been recommending as one of the best wines value for money on the market,
Je leur ai refilé le vin qu'on m'avait laissé.
I give my neighbors some wine that somebody left at my house.
Comme une bouteille de bon vin qu'on secoue.
Like a good bottle of wine that's shaken.
J'ai besoin de conseils sur le vin qu'on aura au menu.
I need advice on wine that will be on the menu.
Vin, que fais-tu à genoux?
Vin, what are you doing on your knees?
Suggestions de vins que nous vous recommandons particulièrement pour accompagner des moules à la dijonaise.
Suggestions of wines that we recommend especially to accompany Dijon mussels.
Peut-être le vin qu'elle avait bu au dîner!
How do you know that was not the wine she had at dinner?
Etonnant pour des vins qu'on a l'habitude de déguster dans leur jeunesse.
An eye-opener for these wines that are reputed to be drunk in their youth.
Conservez les vins que vous souhaitez laisser se bonifier plus longtemps,
Store wine that you wish to let further mature,
Il y a un vin qu'en outre, récemment à une dégustation,
There is a wine that in addition,
Le genre de vin qu'on devrait toujours avoir sous la main à la maison!
The type of wine that you always want to have at home!
son élégance correspondent-elles si bien à la personnalité du vin qu'il n'a jamais paru opportun d'y changer quoi que ce soit.
elegance correspond so well to the personality of the wine that it has never seemed appropriate to change anything.
Elle me fait boire une bouteille de vin qu'elle a gagnée à une tombola!
She's making me drink a bottle of wine that she won at a raffle!
A la Fête des Vendanges en octobre, le vin qu'on en tire est vendu aux enchères.
The‘Fête des Vendanges'(wine festival) is celebrated in October, and the wine that is made from the grapes grown here is up for auction.
La vigne produit de très faibles rendements, ce qui l'a amenée à quasiment disparaître malgré la grande qualité des vins qu'elle peut produire.
The vine produces very low yields which has led it close to extinction despite the high quality of wine that it can produce.
Sur la totalité des vins que nous vendons dans le groupe ça représente quand même quelques milliers de bouteilles.
The total quantity of wines that we sell in the restaurants nevertheless represents several thousands of bottles.
En attendant, dire d'un vin qu'il renarde ou est"foxé" est,
Meanwhile, to say that a wine has a taste of"fox" is,
Les vins que nous affectionnons sont souvent issus de vieilles vignes âgées d'au moins 40 ans.
The wines that we love most often come from old vines of at least 40 years old.
Lalama, Lacima et Lapola sont les vins que nous avons sélectionné pour leur élégance,
Lalama, Lacima& Lapola are the wines that we have selected for their elegance,
Results: 50, Time: 0.0431

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English