ZING in English translation

zing
punch
du piquant
entrain

Examples of using Zing in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Zing, zing, zing, a fait ma corde sensible ♪.
Zing, zing, zing went my heartstrings♪.
Je vois pas, le zing.
I don't know from"Zing.
Ton zing viendra, mon amour.
Your Zing will come, my love.
Parce que tu es mon zing, Mavis.
Cause you're my Zing, Mavis.
Je m'entraînais à faire flotter une rose quand soudain, zing, zing, zing.
I was trying this new spell, floating a rose, when all of a sudden, zing, zing, zing!
Zing, écoute-moi.
Zing, listen to me.
Zing, Arrête ça.
Zing, stop it… my god.
Zing, zing, zing faisait mon coeur alors qu'on partait pour Huntington Dell.
Zing, zing, zing went my heartstrings as we started for Huntington Dell.
C'est quoi"zing", de l'argot de blanc?
What is"zing"? Is that some type of white guy slang?
Ça, c'est le zing C'est du marketing.
It was a thing called a Zing and I wanted to sing.
Empereur Zing était amoureux?
Emperor Zing was in love?
Zing, tu commences à trop boire.
Zing, you have started drinking too much.
Zing, lèves toi, lèves toi.
Zing, get up, get up.
la glaçure a le zing parfait.
the glaze has the perfect zing.
La sauce piquante moutarde miel lui confère un beau poivre« zing».
The Honey Mustard hot sauce gives it a nice peppery"zing.
Zing, occupe-toi de tes hommes.
Zing. Take care of your men.
et le suivant- zing… doof!
and the next- zing… doof!
Souviens-toi, il a buté Zing.
Remember, it's the guy that killed Zing.
Les mini vibes ajouter zing supplémentaire et reposent parfaitement sur le mamelon.
The mini vibes add extra zing and rest on the nipple perfectly.
Tu sais, tout n'est qu'alchimie, le zing, le s… le pah!
You know, it's all about chemistry, the zing, the s… the pah!
Results: 85, Time: 0.0421

Top dictionary queries

French - English