AMBIENTE in English translation

ambience
ambiente
atmosphäre
umgebung
ambiance
ambiente
atmosphäre
stimmung
umgebung
atmosphere
atmosphäre
stimmung
ambiente
klima
flair
environment
umwelt
umgebung
umfeld
ambiente
umweltschutz
atmosphäre
milieu
klima
rahmenbedingungen
surroundings
umgebung
umfeld
nähe
ambiente
umland
nachbarländer
umlagerungen
feel
fühlen
spüren
gefühl
empfinden
sich anfühlen
haptik
atmosphäre
meinung
setting
satz
reihe
stellen sie
legen sie
fest
einstellung
bestimmen
gesetzt
eingestellt
festgelegt
environments
umwelt
umgebung
umfeld
ambiente
umweltschutz
atmosphäre
milieu
klima
rahmenbedingungen
ambiences
ambiente
atmosphäre
umgebung
atmospheres
atmosphäre
stimmung
ambiente
klima
flair
ambiances
ambiente
atmosphäre
stimmung
umgebung
set
satz
reihe
stellen sie
legen sie
fest
einstellung
bestimmen
gesetzt
eingestellt
festgelegt

Examples of using Ambiente in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
In diesem modernen Ambiente fühlten sich unzählige Künstler wohl.
Many artists felt comfortable in this modern ambiance.
Traditionell elegantes Ambiente mit Türstehern und klassischen Möbeln.
Traditionally elegant feel with doormen and classic furniture.
Traumhaftes Ambiente für einen sportiven Urlaub am Gardasee.
A dream environment for active holidays in Garda.
Das Ambiente ist für Hanoi sehr edel.
The ambience is very classy for Hanoi.
Dieses Hotel bietet ein luxoriöses und landestypisches Ambiente.
The hotel welcomes you in a luxury and typical setting.
Auf der Ambiente in Frankfurt haben wir Dutchdeluxes kennengelernt, die hochwertige Küchenschürzen aus Leder herstellen.
At Ambiente in Frankfurt, we discovered Dutchdeluxes top-quality leather aprons.
Es verbindet historisches Ambiente mit modernem Stil und Komfort.
It combines historical ambiance with modern style and convenience.
Wunderschönes, historisches Ambiente und tolle Küche und Service.
Wonderful, historical ambience and great kitchen and service.
Einzigartig im Ambiente, urig im Aussehen.
Unique in the atmosphere, rustic in appearance.
Geschmack und geschmackvolles Ambiente in bezaubernd alpiner Umgebung.
Flavor and tasteful surroundings in charming alpine environment.
Höchste Qualität, beste regionale Produkte und stilvolles Ambiente.
Top quality, the best regional products and a stylish setting.
Musikalisches Ambiente mit der Gruppe Trio del Mundo.
Musical atmospheres, with the Trio del Mundo group.
Auf der Ambiente finden sich Jahr für Jahr.
Year after year at Ambiente we see plenty of.
Godin Multiac Stahl Duett Ambiente Sunburst HG mit Tasche.
Godin Multiac Steel Duet Ambiance Sunburst HG with Bag.
zurückhaltende Farbtöne das Ambiente.
modest colours set the tone.
ExpoRiva Jagen, Fischen& Ambiente.
ExpoRiva Hunting Fishing Environment.
Das Partnerland der diesjährigen Ambiente ist Italien.
This year's Ambiente partner country is Italy.
Wunderschöne Casa-Style-Einrichtung und gehobenes Ambiente.
Gorgeous casa-style decor and upscale ambiance.
unterschiedliche Lichtstimmungen das Ambiente.
a variety of light atmospheres set the mood.
Perfekt für jedes Ambiente mit Stil.
Perfect for any ambience with style.
Results: 17325, Time: 0.0667

Top dictionary queries

German - English