ANFANGSJAHREN in English translation

early years
early days
frühen tag
first years
ersten jahr
ersten lebensjahr
erster tag
ersten monat
ersten studienjahr
ersten jahrgang
initial years
ersten jahr
ausgangsjahr
anfangsjahr
beginning
anfang
beginn
start
auftakt
beginning years
earlier years
first year
ersten jahr
ersten lebensjahr
erster tag
ersten monat
ersten studienjahr
ersten jahrgang
earliest years
formative years

Examples of using Anfangsjahren in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Bunte Vielfalt: Historisches Prospektmaterial aus den Anfangsjahren.
A riot of colour: Historical brochures from the early years.
Neuaufnahmen von Favoriten aus den Anfangsjahren der Band 1998-2003.
Re-recordings of faves from the early years of the Band 1998-2003.
In den Anfangsjahren wurde das Porzellanfest einmal jährlich veranstaltet.
In the early years the Porcelain Festival used to take place once a year..
In den Anfangsjahren lebten die Clans in unterschiedlichen Gebieten.
In the early years, clan groups lived in different areas.
Seine Devise in den Anfangsjahren lautet: Mut zur Improvisation.
His maxim in the early years is"Courage to improvise.
Eine enorme Steigerung im Vergleich zu den Anfangsjahren der KölnKongress GmbH.
An enormous increase compared to the early years of the KölnKongress GmbH.
Im Cavern Club traten die Beatles in ihren Anfangsjahren regelmäßig auf.
The Cavern Club saw the Beatles play frequent shows in their early years.
In den Anfangsjahren der Erschein- ungen in Medjugorje besuchten die damals.
In the early years of the apparitions at Medjugorje, the then young priests.
Vollenweider war häufiger Gast beim TV Musiksender VH-1 in seinen Anfangsjahren.
Vollenweider was a core artist for VH-1 in its seminal years.
Ein Großprojekt aus den Anfangsjahren hat dazu maßgeblich beigetragen: der Frankfurter Flughafen.
A major project from the early years played a decisive role in this: Frankfurt Airport.
In den Anfangsjahren stellte der Zechenaufbau das wesentliche Standbein der Gesellschaft dar.
During the beginning years pit construction was the company's main business field.
Welche Gestalter haben dich persönlich in deinen beruflichen Anfangsjahren besonders beeindruckt oder inspiriert?
Can you name the designers who particularly impressed or inspired you in the early years of your career?
Er war ein großartiger Lehrer und mein Mentor in den Anfangsjahren meines Berufslebens.
He was a great teacher and my mentor in the early years of my professional life.
In den Anfangsjahren seiner Karriere, Cage spielte in Filmen wie Valley Girl.
In the early years of his career, Cage starred in films such as Valley Girl.
Die erste internationale Umweltorganisation wird in den Anfangsjahren des Öko-Instituts ein wichtiger Kooperationspartner.
The first international environmental organisation is an important partner in the early years of the Oeko-Institut.
Chester Bennington fühlte sich in den Anfangsjahren oft krank und ging häufig ins Krankenhaus.
Chester Bennington often felt sick in the early years and often went to the hospital.
In den Anfangsjahren wurden die Seilspielgeräte bei den Exoten der Branche eingeordnet.
In the early days, the rope play structures were classed as some exotic play equipment.
In den Anfangsjahren ihrer Genfer Partnerschaft- noch unter dem Namen Patek, Czapek.
In the earliest days of their partnership in Geneva, under the name of Patek, Czapek.
In den Anfangsjahren der StiftungOrgelzentrum Leiden wurde monatlich eine Musikbeilage der Orgelzeitung beigelegt.
In the early years of the Stichting Orgelcentrum Leiden a monthly music appendix was published with the Organ Magazin.
In den Anfangsjahren wurden die Hubböden ölhydraulisch betrieben.
During the initial years, moving floors were operated oil-hydraulically.
Results: 456, Time: 0.0288

Top dictionary queries

German - English