AUFGESOGEN in English translation

absorbed
absorbieren
aufnehmen
aufsaugen
auffangen
schlucken
dämpfen
verkraften
abfangen
abfedern
absorbiert werden
soaked up
genießen sie
aufsaugen
tanken
absorbieren
tauchen sie
lassen sie
imbibed
trinken
verinnerlicht
aufsaugen
aufnehmen
swallowed up
verschlingen
schlucken
absorbing
absorbieren
aufnehmen
aufsaugen
auffangen
schlucken
dämpfen
verkraften
abfangen
abfedern
absorbiert werden
sucked

Examples of using Aufgesogen in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Die irreguläre Zwerggalaxie wird gerade von unserer Milchstraße aufgesogen.
The irregular dwarf galaxy is about to be swallowed by our Milky Way.
der völlig die Humannatur aufgesogen hat.
having absorbed totally the human nature.
sollte Auswirkung aufgesogen werden oder verringert werden.
impact should be absorbed or reduced.
Danach wird das gereinigte Fett steril in kleine, separate Spritzen aufgesogen.
After that, the purified fat is drawn up into several small sterile syringes.
Phosphate und Nitrate werden von den Pflanzen sofort aufgesogen.
such as phosphates and nitrates, are absorbed immediately by the plants.
mischen, bis alle Flüssigkeit aufgesogen ist.
mix until all the liquid is absorbed.
Dabei wird von der Göttlichkeit Jesu die Menschlichkeit bis zur Unkenntlichkeit aufgesogen.
With it Jesus' human nature is absorbed by the divinity to the point of being unrecognizable.
Die meisten des Einlasses des Bors durch die Diät wird vom Darm aufgesogen.
Most of the intake of boron through the diet is absorbed from the intestine.
Wir sind ineinander aufgesogen, so, als wären da zwei von Uns.
We are absorbed in each other, as if there were two of Us.
Aber er ist ein in sich aufgesogen Ruck, der auf ihrem betrügt.
But he is a self absorbed jerk who cheats on her.
Haben Sie dieses auch bereits aufgesogen und sind zum»Leofan« geworden?
Have you absorbed this already and become a Leo fan?
Sie werden nicht durch den meisten Plastik, das Glas oder die Keramik aufgesogen.
They are not absorbed by most plastics, glass or ceramics.
Es ist als hätte ich alle Informationen aufgesogen, die ich bekommen konnte.
It's like I'drank' all the information I could get.
es sich erinnern kann durch deine Haut aufgesogen werden!
it can be absorbed through your skin!
können durch das Papier aufgesogen und verteilt werden.
may be soaked up and distributed by the paper.
Wenn sie aufgesogen werden, werden sie direkt in Atom winken umgewandelt-- Hitze.
When they are absorbed they are converted directly into atomic motion-- heat.
Den Couscous hinzugeben und köcheln, bis die Brühe vollständig aufgesogen wurde ca. 12 Minuten.
Add couscous, simmer until stock is absorbed about 12 minutes.
Die untere Hälfte wurde von Radditz aufgesogen, während die obere Hälfte zu Tapion zurückkehrte.
The bottom half had been drawn into Raditz, while the upper half returned to Tapion.
So wird Aktivität aufgesogen und eingefangen.
So activity is imbibed and captured.
Sie hat Gegen- und Subkultur in sich aufgesogen.
It has absorbed the counter- and subcultures into itself.
Results: 1569, Time: 0.0536

Aufgesogen in different Languages

Top dictionary queries

German - English