AUSGEFRANST in English translation

frayed
kampf
ausfransen
getümmel
peretirajut
zerfasert
schlachtgewühl
möch
ausfasern
kampfgetümmel
fraying
kampf
ausfransen
getümmel
peretirajut
zerfasert
schlachtgewühl
möch
ausfasern
kampfgetümmel
fray
kampf
ausfransen
getümmel
peretirajut
zerfasert
schlachtgewühl
möch
ausfasern
kampfgetümmel

Examples of using Ausgefranst in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
trennen oder ausgefranst und der erste Strich sieht sehr gut.
split or fraying, and the initial stroke looks very good.
Mit 5-12 mm breitem leicht fleckigen Rand rundum oben ausgefranst, die bis zur Plattenkante ausgerissene rechte Unterecke ergänzt.
With slightly stained margins 5-12 mm wide round about above frayed out, the right lower corner torn off up to the platemark.
Das Oberteil des Piratin Geister Kostüms ist schwarz-grau gemustert, in der Mitte gerafft und unten ausgefranst.
The top of the pirate ghost costume is black-grey patterned and is frayed at the bottom and at the hem of the sleeves.
Padding: Rückenkissen in Polyesterfasern ausgefranst.
Padding: back cushions in polyester fiber frayed.
Der Teppich war ausgefranst in den meisten Bereichen.
Carpet was frayed in large areas.
Geputzt, keine abgelaufene Absätze, Schuhbänder nicht ausgefranst.
Cleaned, no worn heels, shoe bands not frayed.
Die Spitze sanft ausgefranst, aber es schneidet nur so kühl.
The tip gently frayed, but it just cuts off so cool.
der innere ausgefranst.
the inner frayed.
Die ausgelassene Saum ist leicht ausgefranst und ist knapp knöchellang.
The unrolled hem is loosely frayed and hits just above the ankle.
der angenähten Schürze sind spitz ausgefranst.
the sewn-on apron are pointedly frayed.
Räder ausgefranst.
riveted on photo, edges worn.
Ein gekochtes und ausgefranst den Schlamm kann für leckere Beilagen verwendet werden.
A cooked and frayed to the slurry can be used for tasty side dishes.
Somit erzielen Sie präzise Schnitte, die weder ausgefranst noch abgerundet sind.
Therewith you will achieve precise cuttings, which are neither frayed nor rounded.
Zukunft identisch"ausgefranst" sind.
future are identically frayed.
Kabel auch ausgefranst lade-Kabel können gefährlich sein.
cords even frayed charging cords can be dangerous.
Die gräulich-grün vergammelte Herrenperücke Zombie ist halblang und an den Spitzen leicht ausgefranst.
The greyish-green rotten zombie Herrenperücke is half long and slightly frayed at the tips.
frisch ganz oder ausgefranst Beeren: Preiselbeere,
fresh whole or frayed berries: cranberry,
Saum und Schulterpartie sind leicht ausgefranst und verleihen dem Fee Kostüm eine romantische Note.
Hem and shoulders are slightly frayed and give the fairy costume a romantic touch.
21 kg/ m 3, Rückenkissen in Polyesterfasern ausgefranst.
back cushions in polyester fiber frayed.
Die blockfarbenen Kanten sind von Hand ausgefranst und mit einem kleinen Bottega Veneta Logo versehen.
The colorblock edges are hand frayed and feature a small Bottega Veneta logo.
Results: 226, Time: 0.0515

Top dictionary queries

German - English