AUSSTEHEND in English translation

outstanding
herausragende
hervorragende
außergewöhnliche
ausstehenden
ausgezeichnete
überragende
offenen
exzellente
beste
besondere

Examples of using Ausstehend in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Patentiertes Produkt, Patent Nr. ist ausstehend.
Patented product, patent No. is pending.
Fünf inflationsindexierte Bundeswertpapiere sind derzeit ausstehend.
There are currently five inflation-linked German Government securities in circulation.
Ausstehend, in den USA nicht erhältlich.
Pending 510(k), not available for sale in the USA.
Per Ende 2014 waren keine geldpolitischen Repogeschäfte der Nationalbank ausstehend.
At the end of 2014, there were no SNB monetary policy repo transactions outstanding.
Zahlungen Warum steht mein Bestellstatus auf"ausstehend"?
Payments Why is my order marked as"ausstehend(outstanding)"?
MIC Bug erhalten& aber der Prozess ist ausstehend.
MIC Bug received& but the process has gone on pending.
Ausstehende Zahlung: Ihre Bestellung ist ausstehend und wartet auf die Überweisung.
Pending payment: Your order is pending payment, or waiting to receive the bank transfer.
F: Was bedeuten Provision, Ausstehend und Ungültig?
Q: What does commission, pending, and Invalid mean?
Nutzerfreundlichkeit und höchste Energieeffizienz in einer EN54 Komplettlösung Zertifikat ausstehend.
Ease-of-use and highest energy efficiency in a complete EN54 solution certificate pending.
Seit Ende Juni 2012 hat die Nationalbank keine liquiditätszuführenden Devisenswaps mehr ausstehend.
Since the end of June 2012, no more liquidity-providing foreign exchange swaps have been outstanding at the SNB.
ähnliche Obligationen ausstehend.
debt instruments were outstanding.
Zudem haben wir insgesamt drei Anleihen im Volumen von 1,5 Mrd. € ausstehend.
We also have a total of three bonds with a volume of€ 1.5 billion outstanding.
Es sind keine Wandelanleihen ausstehend, und von GF wurden keine Optionen begeben.
There are no outstanding convertible bonds, and GF has issued no options.
Hinzugefügte Gruppen werden zunächst als ausstehend und dann als bereit angezeigt.
Added groups show up as pending and then move to a ready status.
Die Aktion zur Erstellung eines BEST-Pakets bleibt sehr lange im Zustand Ausstehend.
Create a BEST package action remains in pending for a very long time.
Ausstehende Raubzüge werden nun mit einem Countdown angezeigt und nicht mehr nur als"ausstehend.
Pending raids are displayed with a countdown instead of just"pending.
Es sind keine Optionen mehr ausstehend.
There are no longer any outstanding options.
Zurzeit sind keine Wandel- oder Optionsrechte ausstehend.
There are currently no conversion or option rights outstanding.
Milliarden Aktien ausstehend.
Billion shares outstanding.
Dezember 2015 waren keine Darlehen ausstehend.
As of 31 December 2015, no loans were outstanding.
Results: 4518, Time: 0.0244

Ausstehend in different Languages

Top dictionary queries

German - English