BEBAUTEN in English translation

built-up
bebauten
aufgebaute
aufgebaut
verbauten
überbauten
cultivated
kultivieren
pflegen
anbauen
bewirtschaften
kultivierst
züchten
kultivierung
built
bauen
erstellen
errichten
schaffen
entwickeln
bilden
gestalten
erstellung
konstruieren
developed
entwickeln
entwicklung
erarbeiten
entstehen
weiterentwickeln
entfalten
ausbauen
aufbauen
weiterentwicklung
ausarbeiten
constructed
konstruieren
konstrukt
bauen
errichten
bau
erstellen
erbaue
errichtung
gebilde

Examples of using Bebauten in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Wertermittlung von bebauten und unbebauten Grundstücken.
Appraisal of developed and undeveloped properties.
Vermeiden Sie die Verwendung Ihres Horns in bebauten Gebieten.
Avoid using your horn in built-up areas.
Der Mailänder Dom ist eine Landmarke im dicht bebauten Stadtraum.
Milan Cathedral is a landmark in the densely constructed urban space.
gerade im dicht bebauten, historischen Dorfkern.
especially in the densely developed historic village centre.
Beglaubigte Baugenehmigung nur bei bebauten Grundstücken.
Certified planning permits only for constructed properties.
Qualifikation zum Sachverständigen für die Bewertung von bebauten und unbebauten Grundstücken DESAG.
Qualification as expert on the valuation of developed and undeveloped land DESAG.
Die SODAR stehen aufgrund der Vorschriften weit genug von bebauten Gebieten weg.
Due to regulations, SODAR is positioned far enough away from built-up areas.
Also müssen alle bebauten Flächen in die Pflicht genommen werden.
So all built up areas must be utilized for renewable energy.
Km pro Stunde in bebauten Gebieten.
Kilometers per hour in built up areas.
Km pro Stunde in bebauten Gebieten.
Km per hour in built up areas.
Erwerb von bebauten Grundstücken.
Purchase of real estate.
Wertermittlung des mit einem Einfamilienhaus bebauten Grundstücks.
Valuation of the plot with a detached house built on it.
Der Ashram befand sich in einem sehr dicht bebauten Gebiet.
The locality where the Ashram was situated was a densely built-up area.
Innerhalb einer relativ ausgewogen bebauten Umgebung werden Sie eine erfolgreiche Geschäftskultur antreffen.
You will find a thriving business culture within a relatively balanced built environment.
Entwicklung der bebauten Gebiete.
evolution of build up areas.
Verbesserung der natürlichen und der bebauten Umwelt.
enhancement of the natural and built environment.
In ländlichen Gebieten gibt es weniger Störungen als in dicht bebauten städtischen Gebieten.
Rural areas are less susceptible to interference than builtup areas in towns and cities.
Die bebauten Gebiete breiten sich in Europa aus
Built-up areas are spreading across Europe
Vom bebauten Strand oder Badebereich.
From built-up beach or bathing area.
Eine Qualität unserer bebauten Umgebung schafft.
Creates a quality of our built environment.
Results: 1600, Time: 0.0525

Top dictionary queries

German - English