BEFINDLICHKEIT in English translation

condition
zustand
bedingung
erkrankung
voraussetzung
kondition
verfassung
krankheit
erhaltung
beschaffenheit
erhaltungszustand
state
staat
zustand
bundesstaat
land
status
bundesland
sagen
angeben
erklären
staatliche
mental state
mentalen zustand
geistigen zustand
geisteszustand
psychischen zustand
psychische verfassung
befindlichkeit
geistige verfassung
mentale verfassung
seelischen zustand
seelische verfassung
well-being
wohlbefinden
wohlergehen
wohl
wohlfühlen
wohlstand
wellness
gesundheit
wohlgefühl
wohlsein
wohlfahrt
sensitivity
empfindlichkeit
sensibilität
sensitivität
feingefühl
empfindsamkeit
einfühlungsvermögen
feinfühligkeit
fingerspitzengefühl
empfindlich
gespür
sensitivities
empfindlichkeit
sensibilität
sensitivität
feingefühl
empfindsamkeit
einfühlungsvermögen
feinfühligkeit
fingerspitzengefühl
empfindlich
gespür
feelings
gefühl
fühlen
spüren
empfinden
empfindung
eindruck
gespür
sensibility
sensibilität
sinnlichkeit
empfindlichkeit
empfindsamkeit
gefühl
empfinden
feingefühl
empfindungsvermögen
empfindung
einfühlungsvermögen
feeling
gefühl
fühlen
spüren
empfinden
empfindung
eindruck
gespür
states
staat
zustand
bundesstaat
land
status
bundesland
sagen
angeben
erklären
staatliche

Examples of using Befindlichkeit in German and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Darüber hinaus haben wir in KEINES einzigen Tieres Befindlichkeit eingegriffen, auch keine Verantwortung übernommen.
Furthermore we did not influence any mental state of the animals and we did not take responsibility for any animal.
Die NASA für die"amerikanische Befindlichkeit" Die NASA ist ab sofort für die Befindlichkeit der"amerikanischen" Bevölkerung zuständig.
The NASA responsible for the"American psychological orientation" From this moment NASA is responsible for the"American psychological orientation..
Das ist die Befindlichkeit des menschlichen Herzens.
This is the condition of the heart of man.
Ich verstehe die Befindlichkeit einiger Kollegen in Bezug auf Simbabwe.
I understand the feelings of some of my fellow Members on Zimbabwe.
sich in eine Situation, aber auch in die Befindlichkeit der Menschen.
they also put themselves in people's sensitivities.
Jonas hat ein feines Sensorium für die Befindlichkeit anderer.
Jonas has a fine sensorium for the sensitivities of others.
Allgemeinzustand, körperliche Befindlichkeit, häusliche und berufliche Aktivität
General condition, physical condition, domestic/occupational activity,
In unserer irdischen Befindlichkeit ist es etwas für alle unmittelbar Sichtbares.
In our earthly condition, this is immediately obvious to everybody.
Die obersten Pfeile symbolisieren die Ausgeglichenheit der physischen und psychischen Befindlichkeit.
The uppermost arrows sym­boIise the balance of physical and mental states.
Die körperliche und mentale Befindlichkeit steigern und Energien sammeln.
Increase your physical and mental well-being and replenish your energy levels.
Wohnmodelle in postsozialistischen Ländern reflektieren die Befindlichkeit der Übergangsgesellschaft.
Housing models in postsocialist countries are reflecting the condition of society in transition.
psychische Ressourcen, Befindlichkeit, Arbeitsfähigkeit, Lebensqualität und Sozialkompetenz.
mental resources, well-being, ability to work, life quality, and social competence.
Diagramme und Balkenanzeigen treffen Aussagen über die Befindlichkeit der virtuellen Menschen.
Diagrams and bar displays show statements on the condition of the virtual people.
Augen erzählen Geschichten, Geschichten über unsere Seele und Befindlichkeit.
Tales of our soul and mental state.
Darüber hinaus kann natürliches Licht die Befindlichkeit der Gebäudenutzer fördern.
Furthermore, natural light can improve the building users' well-being.
Menschen reflektieren Beckmanns Befindlichkeit in der Zeit vor dem Exil;
people mirrored Beckmann's state in the time before his exile;
Interieur-Bilder galten in der Kunstgeschichte stets als Ausdruck einer individuellen oder gesellschaftlichen Befindlichkeit.
Throughout art history, paintings of interiors have always functioned as the expression of individual or societal sensibilities.
Gestalt und Raum und die Befindlichkeit des Menschen, der sich in den jeweils entworfenen Konstellationen bewegt, sind Richard Serra, Richard Artschwager
Shape, space and the sensibility of the individual circulating within the respectively designed constellations are shared concerns of Richard Serra,
die Gründe für die jeweilige Form der Befindlichkeit in einem inkongruenten Außen zu lokalisieren.
locate the reasons for its sensibility in an incongruent exterior.
Äußere Schönheit ist Ausdruck innerer Befindlichkeit.
Outer beauty is an expression of your inner state.
Results: 321, Time: 0.0844

Top dictionary queries

German - English