BEFLECKTE in English translation

stained
fleck
färben
beize
makel
schandfleck
schmutz-
färbung
beschmutzen
verschmutzen
verschmutzung
tainted
makel
verderben
beflecken
besudeln
befleckung
beschmutzen
ringpiece
spotted
ort
stelle
platz
fleck
punkt
erkennen
entdecken
sehen
plätzchen
strahler
defiled
verunreinigen
unrein machen
beflecken
entweihen
beschmutzen
schänden
besudeln
hohlweg
gemein machen
polluted
verschmutzen
belasten
verunreinigen
verseuchen
verpesten
beschmutzen
kontaminieren
besudeln
verschmutzt werden
vermüllen
staining
fleck
färben
beize
makel
schandfleck
schmutz-
färbung
beschmutzen
verschmutzen
verschmutzung
tarnished
trüben
anlaufen
beeinträchtigen
beflecken
anlauffarben
beschmutzen

Examples of using Befleckte in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Keinesfalls Gegenstände aus Gummi oder mit Pflanzenöl befleckte Wäsche trocknen.
Never dry rubber objects or objects stained with vegetable oils in the dryer.
Unbefleckte Empfängnis oder befleckte Erkenntnis- Wissenschaftsbetrachtung durch Ludwik Flecks Brille.
Immaculate conception or maculate perception- A view of science through Ludwik Fleck's spectacles.
Leichte und schnelle Anwendung Nie wieder schmutzverkrustete Hände und befleckte Kleidung.
Quick and easy to use. No more dirt-ingrained hands and filthy cloths.
Verschmierte Hände und befleckte Kleider bedeuten in der Blütezeit des Löwenzahnes sicher Kopfweh für Mütter.
Smeared hands and stained clothes are sure headaches for mothers in dandelion flower time.
Das Blutiger Harlekin Zubehör Set enthält eine Blut befleckte Harlekin-Halskrause, blutige Harlekin- Handschuhe
The Bloody Harlequin Accessory Kit includes a bloodstained harlequin frill, bloody black
Meine Schwester befleckte ihren Finger, aber.
With her finger, but the blood on her finger.
und sucht die nicht befleckte, unübertroffene Ruhe vom Joch: Entfesselung.
he seeks the undefiled, unsurpassed rest from the yoke: Unbinding.
ihr sogar das vom Fleisch befleckte Kleid haßt.
hating even the clothing stained by the flesh.
Er konstruiert befleckte Gläser zusätzlich(insbesondere mit der Kirchekirche weg weg der Inkarnation,
It constructs stained glasses in addition(in particular with the Church church off the Incarnation,
würden andere nicht so befleckte Spitzenpolitiker keine Möglichkeit haben, sich selbst als glaubwürdige politische Alternative zu präsentieren.
other less tarnished leaders will not have the opportunity to present themselves as credible political alternatives.
das berühmteste befleckte Kleidungsstück von allen, dass der Fleck nicht ikonisch oder mimetisch sein darf,
the most famous stained garment of them all), the stain must be non-iconic
viele von professionellen Händlern, die nicht verstehen unser Unternehmen”befleckte Kirche Glas” und” Buntglasfenster” etc….
many of professional dealers who don't understand our company's”stained church glass” and” stained glass windows” etc.
weil sogar das befleckte Glück ein Umstand ist, der förderlich ist, um sich in Richtung Befreiung oder Erleuchtung zu bewegen.
because even tainted happiness is a circumstance conducive for working toward liberation or enlightenment.
Es musste eine Entfremdung in großem Umfang gegeben haben, um das als Symbol zu wählen, was sich in das durch die Heuchelei und die Gefräßigkeit eines Imperiums befleckte Symbol verwandelt hat, das überall jede Idee von Gerechtigkeit
They must have been widely alienated to choose what has become a symbol tainted by the hypocrisy and voracity of an empire that goes around suffocating
Zu irgendeiner finsteren befleckten Stunde.
At some dark stained hour.
Alles Furnier-Blattplattenteil ist Polier-, beflecktes, umfaßtes Farbenende.
All Veneer panel part is polished, stained, covered paint finish.
Alle unsere Gerechtigkeit ist wie ein beflecktes Kleid.
All our righteousnesses are as filthy rags.
Alle unsre Gerechtigkeit ist wie ein beflecktes Kleid.
All our righteousnesses are as filthy rags.
Sie ist Zeugnis einer bitteren und mit Blut befleckten Vergangenheit.
It is a testimony to a bitter and blood tainted past. At the same time it is a psychological projection.
Wir erleben diese befleckten Empfindungen im Kontext der befleckten Aggregate, die aus anderen karmischen Hinterlassenschaften herangereift sind.
We experience those tainted feelings within the context of the tainted aggregates that have ripened from other karmic aftermaths.
Results: 188, Time: 0.0544

Top dictionary queries

German - English