BEREITEN in English translation

prepare
vorbereiten
erstellen
vorbereitung
erarbeiten
ausarbeiten
fit
erstellung
bereitmachen
rüsten
zubereitung
cause
verursachen
ursache
führen
weil
grund
auslösen
hervorrufen
bewirken
anlass
veranlassen
make
machen
lassen
stellen
schaffen
treffen
bilden
tätigen
sorgen
gestalten
leisten
give
geben
verleihen
schenken
bieten
liefern
verschaffen
vermitteln
gewähren
gönnen
erhalten
ready
bereit
fertig
reif
soweit
parat
fit
einsatzbereit
gerüstet
vorbereitet
pave
ebnen
bereiten
pflastern
bahnen
freimachen
frei
pavé
prep
vorbereitung
vorbereiten
get
bekommen
erhalten
werden
holen sie sich
haben
lernen sie
bringen
kriegen
gelangen
besorgen
preparing
vorbereiten
erstellen
vorbereitung
erarbeiten
ausarbeiten
fit
erstellung
bereitmachen
rüsten
zubereitung
prepared
vorbereiten
erstellen
vorbereitung
erarbeiten
ausarbeiten
fit
erstellung
bereitmachen
rüsten
zubereitung
prepares
vorbereiten
erstellen
vorbereitung
erarbeiten
ausarbeiten
fit
erstellung
bereitmachen
rüsten
zubereitung
causes
verursachen
ursache
führen
weil
grund
auslösen
hervorrufen
bewirken
anlass
veranlassen
causing
verursachen
ursache
führen
weil
grund
auslösen
hervorrufen
bewirken
anlass
veranlassen
gives
geben
verleihen
schenken
bieten
liefern
verschaffen
vermitteln
gewähren
gönnen
erhalten
making
machen
lassen
stellen
schaffen
treffen
bilden
tätigen
sorgen
gestalten
leisten
paving
ebnen
bereiten
pflastern
bahnen
freimachen
frei
pavé

Examples of using Bereiten in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Spielbeschreibung: Bereiten Französisch Croissants.
Game Description: Prepare French croissants.
Bereiten Einschätzungen der Erhaltungszustand der Meeresökosysteme.
Prepare assessments of the conservation status of marine ecosystems.
Bereiten Gewürzmischung im Voraus. Beiseite.
Prepare spice mix in advance. Set aside.
Bereiten Abschluss und kommunizieren Finanzinformationen.
Prepare financial statements and communicate financial information.
Bereiten Coconut Shrimps auf riesigen Salatblätter.
Prepare coconut shrimp on huge lettuce leaves.
Bereiten Händlerschlüssel mit CAS-eeprom Dump vor.
Prepare dealer key with CAS eeprom dump.
Bereiten Kebabs und halten das Geschäft arbeiten.
Prepare kebabs and keep the business working.
Das Programm wird bereiten die Schüler auf.
The program will prepare students to.
Los Angeles: Lehrer bereiten Streik vor.
Los Angeles teachers prepare to strike.
Wir zitieren und bereiten Proben gegebenenfalls vor.
We quote and prepare samples if necessary.
Auch exportieren Sie Dateien mit einigen bereiten Seiten.
Also export files containing some ready pages.
Ich sehe gut der um mir bereiten Herzen.
I see around me some well prepared hearts.
Zerrissenes Echo des zum Clinch bereiten Geliebten.
Echo heartbroken by the lover, ready for close combat.
Spielen Spaß bereiten Geburtstag ähnliche Spiele und Updates.
Play Prepare fun birthday related games and updates.
Nehmen Sie Monitor und bereiten Aufträge über POS.
Take monitor and prepare orders via POS.
Solothurner Spitäler bereiten Dossier für PDF/A Umwandlung vor.
Solothurn's hospitals prepars eDossiers for PDF/A conversion.
Wie sehen Friedhof und Grab aus? Bereiten.
What does the cemetery and grave look like? Prepare.
Das ist die Verkündigung Johannes des Täufers: bereiten.
This is John the Baptist's preaching: prepare.
Selbst lange Strecken bereiten Vergnügen und Entspannung zugleich.
Even long journeys provide enjoyment and relaxation at the same time.
Kinder bereiten Sandsäcke zum Schutz für Demonstranten vor.
Children making sandbags to conceal and protect the demonstrators.
Results: 149467, Time: 0.2946

Top dictionary queries

German - English