BEWOG in English translation

moved
bewegen
umzug
verschieben
bewegung
schritt
gehen
umziehen
zug
wechseln
versetzen
prompted
auffordern
aufforderung
eingabeaufforderung
veranlassen
führen
vorsagen
ansage
schnelle
sofortige
zeitnahe
motivated
motivieren
motivation
bewegen
motivierst
antreiben
anspornen
motiviert werden
induced
induzieren
auslösen
verursachen
hervorrufen
führen
veranlassen
herbeiführen
bewirken
erzeugen
dazu bewegen
persuaded
überzeugen
überreden
dazu bewegen
dazu bringen
einreden
bereden
dazu veranlassen
überzeugt werden
dazu verleiten
moving
bewegen
umzug
verschieben
bewegung
schritt
gehen
umziehen
zug
wechseln
versetzen

Examples of using Bewog in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Der politische Schwerpunkt bewog ostwärts vom Indus auf die Ganges Senke.
The political center of gravity moved eastward from the Indus to the Ganges valley.
Ich bewog zu den abreisenreportern,"Auf Wiedersehen, jeder.
I waved to the departing reporters,"goodbye, everyone.
Der Glaube bewog ihn, dem geheimnisvollen Willen Gottes immer zuzustimmen.
Faith led him always to accept God's mysterious will.
Sie standen in der Mitte der Versammlung, travel in eine Flut über sie bewog;
They stood in the midst of the congregation which moved in a flood about them;
Er sah, Fuller bewog sich in Richtung des Liberalismus-eine Verwerfung der Autorität der Bibel.
He saw that Fuller was moving toward liberalism- a rejection of the authority of the Bible.
Durch ein Vorwort des Dichters Eugenio Montale, das mich bewog, ihn zu lesen.
In a foreword by the poet Eugenio Montale, which prompted me to read him.
Seine Geschichte bewog die gesamte Skisprungszene, fand jedoch vor
His story moved the whole ski jumping family,
Die Unzufriedenheit mit dem Service bewog Thai Ruam Toon Warehouse, sich nach einem neuen NAS-Anbieter umzusehen.
This dissatisfaction of the service caused Thai Ruam Toon Warehouse to look for a new NAS vendor.
Die Liebe bewog Mich, zur Erde zu steigen
Love motivated Me to descend to Earth
Das bewog ihn, sich freiwillig der schützenden Oberhoheit des deutschen Kaisers Otto I. des Großen.
This caused him to submit voluntarily to the German Emperor Otto I the Great.
Das bewog mich zum Kauf meiner ersten Kamera.
This induced me to buy my first camera.
Dieses tragische Ereignis bewog ihn, ein Theologie-Studium bei den Jesuiten in Augsburg aufzunehmen.
These tragic events moved him to begin theology studies with the Jesuits in Augsburg.
Als das Tomlinsons später nach Indianapolis bewog, nahm Rob Vati zum B.F.
When the Tomlinsons later moved to Indianapolis, Rob took Dad to the B. F.
Kennedy bat und schließlich bewog weg vom Schott.
Kennedy asked, finally moving away from the bulkhead.
Der Rest der Versammlung stand oder bewog ungefähr;
The rest of the congregation stood, or moved about;
Was bewog sie, zu gehen?
What prompted them to leave?
Was bewog Sie zu diesem Schritt?
What prompted you to take this step?
Was bewog dich, etwas derart Törichtes zu sagen?
What made you say such a stupid thing as that?
Irgendwas bewog mich, sie hier anzubringen.
Something made me put it here.
Was bewog Sie dazu, ein so großes Risiko einzugehen?
What convinced you to take such an enormous risk?
Results: 94766, Time: 0.0583

Top dictionary queries

German - English