BISCHOFSAMT in English translation

episcopate
episkopat
bischofsamt
bistum
bischöfe
des episkopats
des episkopates
bishop
bischof
bischöfin
läufer
weihbischof
bishops
bischof
bischöfin
läufer
weihbischof
episcopacy
episkopat
bischofsamt
bistum
episcopal ministry
bischöflichen dienst
bischofsamt
bischöfliches amt
episcopal office
bischöfliche offizialat

Examples of using Bischofsamt in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Das Bischofsamt gehört zu den angesehensten Positionen in der christlichen Kirche.
The Venerable Bishop's Office is one of the most important positions in the Christian Church.
Aber wir werden sehen, was meine belgischen Brüder im Bischofsamt beschließen.
We will see what my bishop colleagues in Belgium decide this time.
Liebe Mitbrüder im Bischofsamt! Ihr steht am Beginn eures bischöflichen Dienstes.
Dear Brothers in the Episcopate, you are at the beginning of your episcopal ministry.
Bischofsamt ein Gelübde, dass, wenn Portugal Katastrophe zu… Torre de Belem.
Episcopate made a vow that if Portugal will avoid disaster.
Bischofsamt ein Gelübde, dass, wenn Portugal Katastrophe zu… Schloss von St. George.
Episcopate made a vow that if Portugal will avoid disaster.
Liebe Brüder im Bischofsamt! Zum Schluß unserer Begegnung rufe ich euch zur Hoffnung auf.
Dear Brothers in the Episcopate, at the end of our meeting I invite you to hope.
Heinrich Zdik war der sechse Olmützer Bischof und hatte das Bischofsamt ganze 24 Jahre inne 1126-1150.
Bishop Jindřich Zdík was the sixth Olomouc bishop and served as bishop for 24 years 1126-1150.
Ich habe mich darüber mit einigen katholischen Brüdern im Bischofsamt unterhalten, besonders mit einigen deutschen Bischöfen.
I have spoken about this with quite a few Catholic fellow bishops, and in peculiar with some German bishops..
Ferner grüße ich meine verehrten Mitbrüder im Bischofsamt und die hier anwesenden Priester,
I greet my venerable Brothers in the Episcopate, as well as the priests
Der selige Alojzije Stepinac hat mit seinem Priestertum, mit seinem Bischofsamt und mit dem Opfer seines Lebens geantwortet.
Blessed Alojzije Stepinac responded with his priesthood, with the episcopate, with the sacrifice of his life.
Südostafrika empfingen Jeremia Joubert(37) das Apostelamt und Johannes Liddle(50) das Bischofsamt.
was ordained a Bishop for the District Church of South East Africa.
Liebe Brüder im Bischofsamt, während dieser unserer Heiligjahrfeier ist die Güte des Herrn in Überfülle über uns herabgekommen.
During our Jubilee, dear Brothers in the Episcopate, the gracious care of the Lord has been given to us in abundance.
In der Alten Kirche wurde das Band zwischen dem Bischofsamt und der apostolischen Gemeinschaft in zweifacher Weise verstanden.
In the early Church the bond between the episcopate and the apostolic community was understood in two ways.
konnte erst nach dem Fall des Kommunismus erstmals frei das Bischofsamt ausüben.
was only able to work free as a bishop after communism crashed down.
nun schon 18 Jahre Pontifikat- 20 Jahre Bischofsamt- 60 Jahre Priestertum.
by now eighteen years of pontificate- twenty years of episcopacy- sixty years of priesthood.
Zum Schluß, liebe Mitbrüder im Bischofsamt, ermutige ich euch von Herzen für eure Sendung im Dienst des Evangeliums Christi.
As I conclude, dear Brothers in the Episcopate, I offer you my warm encouragement for your mission at the service of Christ's Gospel.
Liebe Brüder im Bischofsamt! Die Gegenwart der Kirche im Bereich der Schule und Erziehung ist von ganz besonderer Wichtigkeit.
Dear Brothers in the Episcopate, the Church's presence in schools and education has a particularly significant importance.
Se compone de tres grados: das Bischofsamt, das Priestertum und das Diakonat.
It consists of three degrees: the episcopate, the priesthood and the diaconate.
Sommerschule organisierten wir mit Bischofsamt Nitra und ViaMagna Archäologie zusammen.
Summer school we organized together with episcopal office Nitra and ViaMagna Archaeology.
Álvaro González Márquez(41) empfing das Bischofsamt, ebenfalls für Uruguay.
He then went on to ordain Álvaro González Márquez(41) a Bishop, also for the country of Uruguay.
Results: 251, Time: 0.0318

Top dictionary queries

German - English