CHAMENEI in English translation

khamenei
chamenei
khameini
kahmenei
khomenei

Examples of using Chamenei in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Es würde Chamenei schwer fallen, eine direkte Einladung der USA zur Verhandlung über die zentralen Belange des Iran zu ignorieren.
Khamenei would be hard-pressed to ignore a direct invitation from the US to negotiate on Iran's most vital concerns.
Chamenei ist zunehmend auf die Revolutionäre Garde als Bollwerk seiner Herrschaft angewiesen und hat sich selbst so die Möglichkeit Kompromisse einzugehen versperrt.
Increasingly reliant on the Revolutionary Guard as the bulwark of his regime, Khamenei has cut himself off from the possibility of compromise.
wird vor allem vom Obersten Führer Ajatollah Ali Chamenei überschattet.
overshadowed particularly by Supreme Guide Ayatollah Ali Khamenei.
in der er die Vorwürfe- weniger vehement als Chamenei- zurückwies.
denying the accusations- and not as strongly as did Khamenei.
Ironischerweise verlässt sich Chamenei, der kein Fan der Demokratie ist,
Ironically, while Khamenei is no fan of democracy,
Tatsächlich scheint Chamenei überzeugt, dass weder die USA noch Israel Irans Atomanlagen
Indeed, Khamenei seems convinced that neither the United States
das Militär scheint Chamenei gegenüber allen politischen Gruppierungen oder gewählten Amtsträgern unbesiegbar.
the military makes Khamenei seem invincible against all political factions or elected officials.
Tatsächlich könnte Chamenei fordern, dass sich diese Garantie auch auf Farsi-Sendungen, finanzielle und politische Unterstützung oppositioneller Gruppen
Indeed, Khamenei might well demand that this guarantee cover Farsi broadcasts, financial
Durch seine Entscheidung, im Hintergrund zu bleiben hat Chamenei möglicherweise auch versucht, der Revolutionsgarde zu zeigen, dass ihrer Macht Grenzen gesetzt sind.
By remaining on the sidelines, Khamenei may have been seeking to show the IRGC that there are limits to its power.
Ob Chamenei über das Mordkomplott gegen al Dschubeir informiert war
Regardless of whether Khamenei was aware of the plot against al-Jubeir,
versuchten sie den Obersten Führer Ayatollah Ali Chamenei vom Wert von Reformen zu überzeugen.
they tried to persuade the Supreme Leader, Ayatollah Ali Khamenei, of the value of reform.
schrieb Hamilton an Chamenei und bat um ihre Freilassung aus humanitären Gründen.
Hamilton wrote to Khamenei, pleading for her release on humanitarian grounds.
Jüngste Leitartikel in Kayhan- der kompromisslosen iranischen Zeitung, die als Sprachrohr des Obersten Führers dient- deuten an, dass Chamenei den US-Präsidentschaftswahlen freudig entgegensieht.
Recent editorials in Kayhan- the hardline Iranian newspaper that serves as a mouthpiece for the Supreme Leader- indicate that Khamenei is looking forward to the US presidential election.
Ayatollah Ali Chamenei.
Ayatollah Ali Khamenei.
dem obersten Führer Ajatollah Ali Chamenei verschlechtert sich weiter, während es innerhalb der Revolutionsgarde zunehmend zu Spannungen kommt.
Supreme Leader Ayatollah Ali Khamenei continue to deteriorate, while tensions are growing within the Revolutionary Guard.
Hassan Nasrallah" einen Soldaten des Führers" Chamenei.
Hassan Nasrallah as"a solider of the Leader" Khamenei.
Genau wie Chamenei sieht Rohani im Assad-Regime die"Frontlinie zur Bekämpfung des Zionismus", die"keinesfalls geschwächt" werden dürfe.
Just like Khamenei the new president supports the Assad regime because for him it is the"front line of the fight against Zionism" that should"not be weakened.
das zur Zeit Ajatollah Ali Chamenei, der Nachfolger von Ajatollah Chomeini, innehat.
by Ayatollah Khomeini's successor, Ayatollah Ali Khamenei.
Denn das Geistige Oberhaupt[Ali Chamenei] kontrolliert direkt die Setad,
Because the country's spiritual leader[Ali Khamenei] has direct control of the Setad,
Im weiteren Verlauf des Interviews gab Scheikh Naim Qassam ein Beispiel für die Bedeutung der religiösen Führung, die die Hisbollah von Chamenei erhalten muss.
Sheikh Qassem also gave an example of the significance of the kind of religious directive Hezbollah had to accept from Khamenei.
Results: 118, Time: 0.2546

Top dictionary queries

German - English