CHRONISTEN in English translation

chronicler
chronist
chronik
geschichtenschreiber
chronikschreiber
geschichtsschreiber
eine chronistin
chroniclers
chronist
chronik
geschichtenschreiber
chronikschreiber
geschichtsschreiber
eine chronistin
historians
historiker
geschichtsschreiber
geschichtswissenschaftler
kunsthistoriker
annalists

Examples of using Chronisten in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Andere von den Chronisten erwähnte Türen öffneten sich auf den Seiten südlich,
Other doors mentioned by the chroniclers opened on the southern faces,
Als Filmautor wurde er zum Chronisten seiner Zeit und wagt mit diesem Selbstporträt eine selbstironisch-verspielte Nabelschau.
As a filmmaker he became a chronicler of his time and with this film he engages in some bold and self-ironic navel gazing.
zählt zu den bedeutendsten Motorsport-Fotografen und Chronisten des Rennsports.
among the most important photographers and chroniclers in the world of motorsports.
Die Chronisten bezeichneten diese Gegend bereits als das siebte Königreich der Insel, das den Namen Tenagua trug.
Puntallana Chroniclers alluded to it as the seventh kingdom of the Island by the name of Tenagua.
beruht ausschließlich auf der Autorität des Chronisten.
rests solely on the authority of the Chronicler.
Der Maler notierte und wurde so unversehens zum Chronisten der wichtigsten Ereignissse der neueren Geschichte Deutschlands.
And so, without intending to, he became a chronicler of the most crucial events in recent German history.
Schlachten oder Unglücke erregt nicht die Aufmerksamkeit der Chronisten.
tragedies did not attract the attention of historians.
Chronisten des Bergsteigens im Himalaya
Chroniclers of mountaineering in the Himalayas
Die Hauptquellen des Chronisten waren die früheren kanonischen Bücher, die jetzt in unseren Bibeln zu finden sind.
The chief sources of the Chronicler were the earlier canonical books which are now found in our Bibles.
werden so zu sorgsamen Chronisten der Hausarbeit.
so they become diligent chroniclers of the housework.
Der Dichter wird hier zum Chronisten und spürt der Wirklichkeit in ihren verschiedenen Ebenen
The poet becomes a chronicler in search of reality with all of its various levels
Eine Gruppe von Mönchen, die bekannt war als Die Chronisten von Alcobaca gaben die Monarchia lusitana heraus.
The group of monks known as The Chroniclers of Alcobaça published the Monarchia Lusitana.
Die List des Rosenbergers wurde nicht nur von Chronisten aufgezeichnet, sondern auch mehrfach auf Leinwand festgehalten.
Not only was the Rožmberk's trick described in the chronicles of the time, it got onto painted canvases as well.
Das Hochzeitsdatum 1151, dass von dem Chronisten gegeben wurde ist falsch.
The wedding date of 1151 given by the chronicler is incorrect.
Sogar Satiriker und Chronisten.
Even satirists and chroniclers.
Gemäß den Chronisten wurden sie jedoch gefasst und hingerichtet.
According to the chronicles, all were captured and executed.
Laut zeitgenössischen Chronisten passierte dies alles an einem Tag, dem 24.
According to contemporary chronicles, all of this happened on the same day, 24 April 1547.
Und wurde zum wichtigsten Chronisten des Landes.
He became the most important chronicler in the country.
Und es gibt Autoren, Chronisten und Klatschkolumnisten wie mich.
And its scribes, chroniclers and gossips like me.
Ahnenforschung, von der Generationen an Chronisten nur geträumt haben!
This is the type of genealogy that generations of chroniclers could only have dreamed of!
Results: 249, Time: 0.0584

Chronisten in different Languages

Top dictionary queries

German - English