CLEARING in English translation

clearing
lichtung
löschen
reinigung
klärung
rodung
räumung
zu klären
reinigen
waldlichtung
zu räumen
of clearing
klarer
clear
von eindeutigen
von durchsichtigen
von hellem
von übersichtlichen
von befallsfrei
clearings
lichtung
löschen
reinigung
klärung
rodung
räumung
zu klären
reinigen
waldlichtung
zu räumen

Examples of using Clearing in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Wertpapierhandel, Clearing und Abrechnung.
Securities trading, clearing and settlement.
man spricht vom markträumenden Preis MCP- market clearing price.
market price of electricity, the market clearing price MCP.
Mitteilung über Clearing und Abrechnung.
Communication on clearing and settlement.
Seit 1975 zählen zu den self-regulatory organzations auch die clearing agencies und in beschränktem Umfang auch der Municipal Se curities Rule-Making Board MSRB.
Since 1975, the selfregulatory organizations have also included the clearing agencies and, to a limited extent, the Municipal Securities Rule-Making Board MSRB.
Clearing und Abrechnung bei Wertpapiergeschäften.
Clearing and settlement of securities transactions.
Die Kommission unterstützt die Herstellung von Verbindungen zwischen den nationalen elektronischen Clearingsystemen(automated clearing houses- ACH) sowie viele andere Initiativen der Privatwirtschaft.
The Commission has encouraged the setting up of links between national automated clearing houses, as well as many other private sector initiatives.
Zentrales Clearing von standardisierten OTC-Derivatekontrakten;
Central clearing of standardised OTC derivative contracts;
Clearing House Mechanismus der EU.
EC Clearing House Mechanism.
SWIFT Code: POFICHBEXXX N° clearing: 09000 Ihre Bestellung wird 7 Tage reserviert.
SWIFT Code: POFICHBEXXX N° clearing: 09000 Your order will be reserved during 7 days.
Broncholizin Es ist ein Produkt mit clearing Absonderungen, Fluidificare Traheobronhice Viskosität;
Broncholizin It is a product with clearing secretions, fluidificare traheobronhice viscosity;
Landwirt clearing gelbe Karotte über Messer auf dem Gebiet der Bio-Bauernhof, Nahaufnahme.
Farmer clearing yellow carrot via knife at the field of organic farm, close-up.
Deutsche Börse aktuell clearing Clearinghäuser: Sicherheit und Integrität für die FinanzmärkteAlles klar!
Clearing houses: safety and integrity for the financial marketsThis is how clearing works!
iPhone Fehler 4013 durch den Raum clearing.
iPhone error 4013 by clearing the space.
Vielleicht finden das archäologische Team clearing das geheimnisvolle Grab bei Amphipolis noch die Überreste eines von Ihnen.
Perhaps the archaeological team clearing the mysterious tomb at Amphipolis will yet find the remains of one of them.
Börsenregulierungen und Clearing Bedingungen.
Exchange rules and clearing conditions.
Mit der Freigabe("clearing") bestätigt die CCP die Realisierbarkeit des Vertrags
With the release("clearing"), the CCP confirms the feasibility of the agreement
Dies kann auf der tschechischen Rechnung an dem Vermerk"Don't pay- not a payment notice- settled by clearing!
The Czech invoices indicate this by stating:"Don't pay- not a payment notice- settled by clearing!
Ehe du dich versiehst, die Sie am Zoll clearing werden werden.
before you know it you will be clearing at the customs.
Brexit und zentrales Clearing.
Brexit and central clearing.
Erfüllung durch Eurex Clearing.
Fulfillment through Eurex Clearing.
Results: 1911, Time: 0.0542

Top dictionary queries

German - English