CONNECTING in English translation

connect
verbinden
schließen sie
anschließen
verbindung
vernetzen
verknüpfen
anschluss
verbunden werden
anbinden
connecting
verbinden
schließen sie
anschließen
verbindung
vernetzen
verknüpfen
anschluss
verbunden werden
anbinden
connected
verbinden
schließen sie
anschließen
verbindung
vernetzen
verknüpfen
anschluss
verbunden werden
anbinden

Examples of using Connecting in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Getreu dem diesjährigen Motto der EMO"connecting systems for intelligent production" stellt WNT auch seine Tool-Supply-24/7-Lösungen vor,
In keeping with this year's EMO motto,"connecting systems for intelligent production", WNT will also be presenting
Stange 7. Connecting- justieren Sie Körperbreite.
Connecting rod- adjust body width.
Platten 2. Connecting Bearbeitete Aluminiumlegierung Druckgegossenes Zink/Aluminium.
Connecting plates Wrought aluminium alloy Die-cast zinc/aluminium.
mehr kümmern, hat sich zu einem psychologischen Einschalten führt, um erstaunliche Verkehr zusammen mit connecting.
has become a psychological turn-on leading in order to amazing intercourse along with connecting.
Aminosäuren der B-Kette schließen, danach ein C-Peptid(connecting peptide) und schließlich die A-Kette aus 21 Aminosäuren.
later a C peptide(connecting peptide) and finally, the A chain of 21 amino acids attach.
Ein neuer Unternehmensstil mit dem Pay-off„Connecting Quality.
A new house style with the pay-off“Connecting Quality.
In Halle 4A präsentieren Unternehmen in der PETarena unter dem Motto"connecting comPETence" ihr Angebots-
In Hall 4A, under the"connecting comPETence" motto, companies in the PETarena will
Wenn Tarif„unbegrenztes Internet 20“ connecting Teilnehmer wird mit Zwei-Wege-Zugriff auf das Internet mit begrenzten maximaler Daten-Sende/ Empfangsgeschwindigkeit bereitgestellt 20/5 Mbit/s, beim Anschluss des„Internet Unbegrenzte 40“
When connecting tariff"unlimited Internet 20" subscriber is provided with two-way access to the Internet with limited maximum data transmission/ reception speed to 20/5 Mbit/s,
Aachen, 16. Januar 2013- Unter dem Motto„connecting your business“ zeigt LANCOM Systems,
Aachen, January 21, 2013- In keeping with the motto"connecting your business" LANCOM Systems, Germany's largest manufacturer
aber nicht viel über, connecting to a Activity app that pops up on the iPhone when an Apple Watch is paired.
with added heart rate tracking but not much beyond, connecting to a Activity app that pops up on the iPhone when an Apple Watch is paired.
Das EO smart connecting car 2 genannte Fahrzeug entspricht der Entwicklungsphilosophie nach einem Roboter mit Sitzplattform und ist mit entsprechender Sensorik
In terms of development philosophy, the vehicle called EO smart connecting car 2 is equivalent to a robot with a seat platform.
one-stop connecting services in Europe- From'self-hubbing' to reliable'low cost connecting services'?
one-stop connecting services in Europe- From'self-hubbing' to reliable'low cost connecting services'?
Die Fazilität„Connecting Europe“12 nutzt Mittel für Projekte mit dem größten Gewinnpotenzial für die europäische Wirtschaft
The Connecting Europe Facility12 leverages funding to projects with the greatest pay-off for the European economy
Dazu zählen insbesondere der Europäische Fonds für strategische Investitionen,„Horizont 2020“5, die Fazilität„Connecting Europe“6, Erasmus+7, COSME8 und die Beschäftigungsinitiative für junge Menschen.
This includes in particular the European Fund for Strategic Investments as well as Horizon 20205, the Connecting Europe Facility6, Erasmus+7, COSME8 and the Youth Employment Initiative.
Aktionen zugunsten der Vorhaben von gemeinsamem Interesse kommen für eine finanzielle Unterstützung der EU im Rahmen der Instrumente in Betracht, die gemäß der Verordnung zur Schaffung der Fazilität„Connecting Europe“4 zur Verfügung stehen.
Actions contributing to projects of common interest shall be eligible for EU financial support under the instruments available under the Regulation establishing the Connecting Europe Facility4.
für Nachfolgemaßnahmen des Programms einfließen, durch die die Infrastruktur für sicherere digitale Internetdienste im Rahmen der Fazilität„Connecting Europe“4 umgesetzt werden wird.
Safer Internet policy and on the follow-up of the Programme through the digital services infrastructure for Safer Internet services implemented under the Connecting Europe Facility4.
das Kofinanzierungssystem für das transeuropäische Verkehrsnetz11 und die Fazilität"Connecting Europe"12sowie die durch den ESFI kofinanzierten nationalen Investitionen.
such as the co-financing system for the Trans-European Network11 and the Connecting Europe Facility12, and the national investments co-financed by the ESFI.
Klicken Sie auf den Schriftzug retry connecting.
Please do what you are asked to do: click on the line retry connecting.
Die Fazilität„Connecting Europe.
Connecting Europe.
Die Infrastrukturfazilität"Connecting Europe.
The"Connecting Europe" facility;
Results: 849, Time: 0.0212

Connecting in different Languages

Top dictionary queries

German - English