DAPHNE-PROGRAMM in English translation

daphne programme
daphne-programm
das programm DAPHNE
daphne initiative
daphne-initiative
der initiative DAPHNE

Examples of using Daphne-programm in German and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Das DAPHNE-Programm kann sicherlich eine gewisse Hilfe leisten,
Whilst the Daphne programme can help, what is needed
Darüber hinaus sind einige Probleme, die im DAPHNE-Programm angesprochen werden könnten, in den neuen Mitgliedstaaten, auch wenn deren Bevölkerungs zahl u.U. geringer ist als die der jetzigen Mitgliedstaaten, schwerwiegender.
In addition, although the population of the new member states may be smaller than that of the existing EU, some of the problems- that could be addressed by Daphne- are greater.
Es gibt jedoch auch andere Aktionen im DAPHNE-Programm, denen wir sehr zugetan sind: Ich möchte nur wissen, ob sich mit dem Übergang von Artikel 235 zu Artikel 129 die Inhalte dieses Programms ändern.
But we are also committed to other actions under Daphne, and all I wish to know is whether the move from Article 235 to 129 will alter the content of this programme.
Führte die Kommission eine im Rahmen des Daphne-Programms finanzierte Erhebung durch.
In 2005, the Commission conducted an enquiry financed under the Daphne programme.
Seit Beginn des Daphne-Programms(sowie der einjährigen Daphne-Initiative) 1997 wurden gewaltige
Since the Daphne Programme began(as the one-year Daphne Initiative)
Seit Beginn des Daphne-Programms im Jahre 1997 wurde in diesem Rahmen eine Vielzahl von Projekten zu familiärer Gewalt gefördert.
Since it began in 1997, the Daphne Programme has supported a wide range of projects related to family violence.
Diese Broschüre wurde von Dr. June Kane in Zusammenarbeit mit dem Management-Team des Daphne-Programms verfasst.
This booklet was written by Dr June Kane in collaboration with the Daphne Programme management team of the European Commission.
Pamela Portin in Zusammenarbeit mit dem Management-Team des Daphne-Programms der Europäischen Kommission verfasst.
Pamela Portin in collaboration with the Daphne Programme management team of the European Commission.
begrüßt die Billigung der zweiten Phase des DAPHNE-Programms bis zum Jahre 2008 sowie die Aufstockung seines Budgets.
welcomes the adoption of the second phase of the DAPHNE Programme until 2008 and the increase in its budget.
nach vorgeschobene- Gründe angeführt, die eine schnelle Verabschiedung des DAPHNE-Programms behindern.
which will prevent the Daphne programme from being adopted at an early date.
Abschnitt aufgeführten Statistiken und Informationen über einschlägige Gesetzesbestimmungen wurden aus einer Reihe von Datenblättern entnommen, die 2006 vom Leitungsteam des Daphne-Programms für den internen Gebrauch erarbeitet wurden.
information on relevant legislation are taken from a series of fact sheets produced for the internal use of the Daphne Programme management team in 2006.
In der zweiten Phase der Umsetzung des DAPHNE-Programms sollte uns die gewonnene Erfahrung dabei helfen sicherzustellen,
In the second stage of the implementation of the DAPHNE Programme, the experience we have acquired must help us
Was ist neu im Vergleich zum ersten DAPHNE-Programm?
What is new compared to the first Daphne programme?
Die Beteiligung am Daphne-Programm ist unter den Mitgliedstaaten uneinheitlich.
The participation in the Daphne programme is not equal among Member States.
Lassen Sie mich Ihre Aufmerksamkeit auf das DAPHNE-Programm richten.
I also wish to draw attention to the Daphne programme.
Das Bemerkenswerteste am vorhergehenden Daphne-Programm ist wahrscheinlich sein enormer Erfolg.
The most remarkable thing about the previous DAPHNE Programme is probably the enormous success it has enjoyed.
Außerdem entsprechen die genannten Länder den am ersten DAPHNE-Programm beteiligten Ländern.
Furthermore, it corresponds to the range of countries involved in the first Daphne programme.
Herr Ebner wird wissen, dass wir das Daphne-Programm wiederaufgelegt und seine Finanzierung gesichert haben.
Mr Ebner will be aware that we have refinanced the Daphne programme.
In dieser Hinsicht ist das DAPHNE-Programm sehr zweckdienlich, da es einen weitreichenden Multiplikatoreffekt in ganz Europa hat.
The Daphne programme is valuable in this respect because of its large multiplying effect throughout Europe.
Das Daphne-Programm ist ein sehr wichtiges Aushängeschild für den Mehrwert geworden, den die Europäische Union bieten kann.
The DAPHNE Programme has become a very important advertisement for the added value that the European Union can offer.
Results: 102, Time: 0.0287

Daphne-programm in different Languages

Top dictionary queries

German - English