DAPHNE PROGRAMME in German translation

['dæfni 'prəʊgræm]
['dæfni 'prəʊgræm]
Daphne-programm
daphne programme
daphne initiative
das Programm DAPHNE
programm DAPHNE
daphne programme
daphne initiative
Daphne-programms
daphne programme
daphne initiative
programms DAPHNE
daphne programme
daphne initiative
des Programms DAPHNE
des Programms Daphne

Examples of using Daphne programme in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
the Commission have worked on the Daphne programme in recent months.
Kommission in den letzten Monaten am DAPHNE-Programm gearbeitet haben, sehr zu würdigen.
This booklet was written by Dr June Kane in collaboration with the Daphne Programme management team of the European Commission.
Diese Broschüre wurde von Dr. June Kane in Zusammenarbeit mit dem Management-Team des Daphne-Programms verfasst.
The Daphne programme bears witness to this desire to tackle the problem in a coordinated fashion at Member States level, while integrating candidate countries.
Das Programm DAPHNE zeugt von dem Bestreben, dieses Problem auf der Ebene der Mitgliedstaaten koordiniert anzugehen unter gleichzeitiger Einbeziehung der beitrittswilligen Länder.
I also voted in favour of the amendment which includes the fight against domestic violence in the Daphne programme.
Außerdem habe ich für den Änderungsantrag gestimmt, in dem die Bekämpfung der häuslichen Gewalt ins Daphne-Programm aufgenommen werden soll.
Pamela Portin in collaboration with the Daphne Programme management team of the European Commission.
Pamela Portin in Zusammenarbeit mit dem Management-Team des Daphne-Programms der Europäischen Kommission verfasst.
Moreover, the Daphne programme had to face, between 2000 and 2003, a demand that was already eight times greater than its available financial resources.
Außerdem belief sich das Antrags volumen des Programms DAPHNE zwischen 2000 und 2003 bereits auf das Achtfache der verfügbaren Finanzmittel.
In the year 2000, the Daphne Programme 2000-200312 was introduced, representing a symbolically important programming tool against violence.
Im Jahr 2000 wurde das Programm DAPHNE 2000-200312 als symbolisch wichtiges Instrument zur Bekämpfung von Gewalt angenommen.
Dissemination of the results obtained under the Daphne programme including their adaptation,
Verbreitung der im Rahmen des Programms DAPHNE erzielten Ergebnisse einschließlich ihrer Anpassung,
The Daphne programme has received an overwhelming response
Das Programm DAPHNE ist auf eine überwältigende Resonanz gestoßen
said in the Committee on Women's Rights that she wants to see the Daphne programme signed and sealed as soon as possible.
hatte im Ausschuß für die Rechte der Frau erklärt, daß sie das Programm DAPHNE schnell unter Dach und Fach haben möchte.
provides feedback to the Daphne Programme.
Feedback zur Durchführung des Programms DAPHNE.
DA The Danish Social Democrats have today been delighted to vote in favour of Mrs Avilés Perea' s report on the Daphne programme.
Die dänischen Sozialdemokraten haben heute sehr gerne für den Bericht von Frau Aviles Perea über das Programm DAPHNE gestimmt.
The Daphne programme is important in this respect because of its large multiplying effect throughout Europe.
Das Programm Daphne spielt dabei eine wichtige Rolle, weil es europaweit einen beachtlichen Multiplikatoreffekt erzielt.
I am pleased that the European Commission's Daphne Programme, which marks its tenth anniversary in 2007,
Ich freue mich, dass das Programm Daphne der Europäischen Kommission, das 2007 sein zehnjähriges Bestehen feiert, von Beginn an
welcome measures to combat this, including some of the initiatives under the Daphne programme.
dazu gehören auch einige der Initiativen im Rahmen des Programms Daphne.
and it is this that the Daphne programme addresses first, having come into being in response to it.
Hier setzt das Programm Daphne an; es ist aus der Betroffenheit entstanden.
We welcome the adoption of our amendment aimed at strengthening the Daphne Programme.
Wir freuen uns über die Annahme unseres Änderungsantrags, der auf die Stärkung des Programms Daphne gerichtet ist.
The Daphne programme to combat violence involves policies combining prevention,
Im Programm DAPHNE zur Bekämpfung der Gewalt werden Maßnahmen zur Prävention,
We believe that the Daphne programme is very badly needed
Wir sind der Auffassung, daß das DAPHNE-Programm ganz dringend gebraucht wird,
As the Committee stressed in its previous opinion on the Daphne Programme, it should be remembered that certain groups are particularly vulnerable to violence
Wie der Ausschuß in seiner früheren Stellungnahme zum DAPHNE-Programm unterstrich, darf nicht vergessen werden, daß bestimmte Gruppen, wie z.B. Behinderte
Results: 136, Time: 0.0575

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German