DARIN WIRD in English translation

this is
das sein
sich dies
wird dies
das geschehen
sich das
sich diese
this will
dies wird
dieser wille
there is
geben
sich
es
da
es werde
da sein
bestehen
dort
vorhanden sein
hier
therein will
darin wird
dort wird
in it shall
darin wird
this was
das sein
sich dies
wird dies
das geschehen
sich das
sich diese
there are
geben
sich
es
da
es werde
da sein
bestehen
dort
vorhanden sein
hier
therein shall
darin werden
darin sollen

Examples of using Darin wird in German and their translations into English

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Darin wird es von jeglicher Fruchtart zwei Arten geben.
Therein are two kinds of every fruit.
Darin wird es von jeglicher Fruchtart zwei Arten geben.
In which will be of every fruit two kinds.
Darin wird es von jeglicher Fruchtart zwei Arten geben.
In them will be Fruits of every kind, two and two.
Darin wird es von jeglicher Fruchtart zwei Arten geben.
In both of them will be two kinds of every fruit.
Darin wird Gott nicht verherrlicht.
CLEINIAS: There will not.
Darin wird der christliche Glaube entweiht.
In it is mute the Christian belief is profaned.
Darin wird er weder sterben noch leben.
He shall not die therein, nor shall he live.
Darin wird ein alkoholisches Getränk aus Stutenmilch aufbewahrt.
Therein there is kept an alcoholic drink made of mare's milk.
Darin wird den Ahmadiyya auch die Mission untersagt.
In it the Ahmadiyya are also forbidden to do missionary work.
Darin wird die Stadt von unserer Kraft gesetzt werden..
Within it will be set the city of our strength.
Ihre Begrüßung darin wird sein:«Frieden!»!
Their greeting therein will be: Salam peace!
Ihr Ausruf darin wird sein:"Preis sei Dir, o Allah!
Their cry in it shall be: Glory to Thee, O Allah!
Darin wird auf die Grenzwerte näher eingegangen werden..
This will include a careful consideration of limit values.
Ihr Gruß darin wird sein:"Friede!
Their greeting therein will be:“Peace.”!
Ihre Begrüßung darin wird sein:«Frieden!».
Their greeting therein will be:“Peace.”.
Ihr Gruß darin wird sein:"Friede!
Their greeting therein will be: Salam peace!
Darin wird sich die"Europa 2020"Strategie begründen.
This will constitute the'Europe 2020' strategy.
Darin wird jedoch nicht vorgeschlagen, Batteriekäfige allmählich abzuschaffen.
However there is no proposal to phase out battery cages.
Darin wird sie untersuchen, wie es in den Mitgliedstaaten um die Erreichung ihrer Haushaltsziele steht.
This will examine how Member States are faring in meeting their budgetary targets.
Darin wird Herr Seppänen alle erforderlichen Antworten finden.
This will give Mr Seppänen all the answers he requires.
Results: 34617, Time: 0.0598

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English