DENKMUSTER in English translation

paradigm
paradigma
musterbeispiel
paradigmenwechsel
denkmuster
paradigmatisch
patterns of thought
paradigms
paradigma
musterbeispiel
paradigmenwechsel
denkmuster
paradigmatisch
mindsets
denkweise
einstellung
denken
mentalität
haltung
geisteshaltung
gesinnung
denkrichtung
denkhaltung
gedankengut
thinking patterns
thinking pattern
thought pattern
mindset
denkweise
einstellung
denken
mentalität
haltung
geisteshaltung
gesinnung
denkrichtung
denkhaltung
gedankengut

Examples of using Denkmuster in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
verwenden ungewohnte Denkmuster.
employ unconventional thought patterns.
Negative Denkmuster Zweifel an uns selbst, vage Ängste.
Negative thought patterns, doubts, vague fears.
Innovation Zukunft-Trends und neue Denkmuster: Organisation verhindert Fortschritt!
Innovation Future trends and new patterns of thinking: Organization prevents progress!
Es geht dabei vornehmlich darum, Denkmuster zu identifizieren.
Your eyes are focused on identifying patterns in thinking.
Veränderung kommt durch kulturelles Umdenken und Ablegen alter Denkmuster.
Change comes through cultural adjustment and the abandonment of old ways of thinking.
Innovation Zukunft-Trends und neue Denkmuster: Die Macht der Organisation.
Innovation Future trends and new patterns of thinking: the power of organization.
verändertes Know-how und neue Denkmuster.
updated know-how and new thought patterns.
Sie müssen neue Denkmuster konditionieren, die alte und negative überschreiben.
You have to learn and condition new thought patterns that are overwriting the old.
Haben wir nicht das GEFÜHL, dass wir ihr Denkmuster ändern MÜSSEN.
We do not FEEL we MUST change their thought pattern.
Unsere Denkmuster werden neu strukturiert
Our mental patterns get restructured
Welche Entscheidungen hätten Sie getroffen, wenn Sie keine negativen Denkmuster hätten?
What decisions would you have made if you would not have any negative thinking patterns?
An diesem Punkt unterscheiden Denkmuster und sensorische Details sich deutlich von der Normalität.
At this point thought patterns and sensory details are distinctly different from normal.
Weil beide Denkmuster menschliche Konstrukte sind.
Because both the paradigms are human constructions.
Diese Denkmuster sind gleichmäßig mit einem durchwachen Erlebnis.
These thought patterns are consistent with a waking experience.
Dass dabei alte Denkmuster aufgegeben werden müssen, versteht sich von selbst.
It is obvious that this involves abandoning old ways of thinking.
Design Thinking hilft uns, gewohnte Denkmuster aufzubrechen.
Design Thinking helps us to break habitual thought patterns.
Wir müssen dieses ganze Denkmuster mit Kindern und Essen ändern.
We really need to change this whole paradigm with kids and food.
Verändern Sie Ihre Denkmuster und Verhaltensweisen.
Change your thought patterns and behaviors.
Nutzen Sie effektive Denkmuster.
Using effective thinking patterns.
hinterfragen gerne konventionelle Denkmuster.
comfortable with questioning conventional paradigms.
Results: 380, Time: 0.0354

Top dictionary queries

German - English