DINGE MACHEN in English translation

things make
things give
things makes
things made
stuff make
things turn
things set

Examples of using Dinge machen in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Du musstest nie normale Dinge machen.
Nobody asked who do normal things.
Ich wollte so viele Dinge machen.
I was going to do so much.
Was für kleine Dinge machen euch glücklich?
What small things make you happy?
Du könntest noch viele andere Dinge machen.
There's more things you could be doing.
Er konnte lustige Dinge machen oder pathetische.
He could do a funny thing. He could do a pathos thing..
All diese kleinen Dinge machen den Unterschied aus.
All these little things make the difference in the end.
Wieso lässt dich Corabeth solche Dinge machen?
Why does Corabeth make you do those things?
Sein großer Penis lässt ihn dumme Dinge machen.
His pene grande make him do stupid things.
Sie würden vermutlich zwei Dinge machen, nicht?
You would do probably two things, wouldn't you?
Viele Dinge machen uns an.
Many Things Turns Us On.
Sie können viele Dinge machen.
They can do many things.
Stichwort"emotional design": schöne dinge machen den menschen froh,
Talking about"emotional design": beautiful things make people happy,
Du kannst folgende Dinge machen.
Here's what you can do with it.
Dekorative kleine Dinge machen jedes Heim komfortabel.
Decorative little things make any home comfortable.
Diese Dinge machen die Konzerte menschlich!
These are things which make concerts human!
Die kleinen Dinge machen oftmals den Unterschied.
The little things often make the difference.
Die kleinsten Dinge machen oft den größten Unterschied.
The smallest things often make the biggest difference.
Zwei Dinge machen mir zur Stunde vergnügt.
Two things that delight me at the moment.
Eine Art Rauschen welches alle Dinge machen.
Sort of the static that all things create.
Deshalb habe ich nie ein Modell dieser Dinge machen.
That's why I never make a maquette of these things.
Results: 5053, Time: 0.0473

Dinge machen in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English