DOLMETSCHEN in English translation

interpretation
auslegung
deutung
dolmetschen
interpretieren
verdolmetschung
dolmetschleistungen
interpret
interpretieren
deuten
auslegen
interpretation
dolmetschen
interpretierst
verstehen
auslegung
werten
translation
übersetzung
übersetzen
übersetzer
translate
übersetzen
übersetzung
umsetzen
übersetzer
übertragen
bedeuten
interpreting
interpretieren
deuten
auslegen
interpretation
dolmetschen
interpretierst
verstehen
auslegung
werten
interpretations
auslegung
deutung
dolmetschen
interpretieren
verdolmetschung
dolmetschleistungen
translations
übersetzung
übersetzen
übersetzer

Examples of using Dolmetschen in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Lässt du ihn dolmetschen?
You're gonna let him interpret?
Aber Sie dolmetschen doch nur.
You only interpret.
Sie sollen doch dolmetschen.
You're supposed to be a translator.
Ihre militärische Spezialität ist dolmetschen?
Your military specialty, Klink, is interpreter?
Dolmetschen. Das ist mein Job heute.
Interpreting's my job today.
Kein Problem- wir verbinden Sie und dolmetschen!
No problem- we will connect you and interpret!
Können Sie aus jeder Sprache in jede Sprache dolmetschen?
Can you interpret into and out of any language?
Anhörung des generaldirektors der gd dolmetschen, Herrn benedetti.
HEARING OF THE DIRECTOR-GENERAL OF DG INTERPRETATION, MR BENEDETTI.
Was die Kollegen dolmetschen, können auch schmerzhafte Inhalte sein.
The content of what my colleagues interpret can sometimes be distressing.
Beeidigte Dolmetscher mit juristischem Fachwissen dolmetschen bei Gerichtsverhandlungen und polizeilichen Vernehmungen.
Sworn interpreters with legal knowledge interpret for court negotiations and police interrogations.
Ich will nicht, dass Tom glaubt, er müsste für mich dolmetschen.
I don't want Tom to think he has to interpret for me.
korrigieren und dolmetschen.
proofread and interpret.
Professionelle übersetzung und dolmetschen.
Professional translation and interpretation.
Gebärdensprachdolmetscher dolmetschen zwischen Lautsprache(n) und Gebärdensprachen.
Sign language interpreters interpret between spoken language(s) and sign languages.
Darf ein vereidigter Übersetzer auch dolmetschen?
Can sworn translators also do interpreting?
Zum Beispiel dolmetschen sie bei Ihren Geschäftsverhandlungen.
For example, they interpret during your court hearing.
Workshops und Plena dolmetschen, Texte übersetzen.
Translate workshops and meetings, translate texts.
Konsekutiv dolmetschen vor Ort und telefonisch für Videokonferenzen.
Consecutive interpreting in person, on the telephone, by videoconference.
Privates dolmetschen- Termine bei Arzt,
Private interpreting assignments: medical
Wir dolmetschen für Unternehmen und Organisationen in folgenden Tätigkeitsfeldern.
We provide interpreters for companies and organizations for.
Results: 1172, Time: 0.2929

Top dictionary queries

German - English