DYNAMISMUS in English translation

dynamism
dynamik
dynamismus
dynamisch
dynamisierung
tatkraft
dynamics
dynamik
fahrdynamik
dynamisch

Examples of using Dynamismus in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
seine Führungsqualität, seinen Dynamismus beurteilen.
his quality of leadership, his dynamism.
Ein Dynamismus der Fähigkeiten im Dienst der Person und der Gemeinschaft.
An interplay of capacities at the service of the person and society.
Unser Image und auch das Logo selbst spiegeln die Frische, den Dynamismus und dadurch die Erneuerung wider.
Our image and our logo itself reflect freshness, dynamism and- thereby- renewal.
Einer der wichtigsten Vertreter dieses sogenannten"Dynamismus" in der Gattung der Fotografie war der Brite Eadward Muybridge.
One of the most important proponents of the medium's"dynamism" was British artist Eadweard Muybridge.
sie verleihen dem Tisch Persönlichkeit und Dynamismus.
settled between them giving personality and dynamism to the table.
Wegen seines Dynamismus und Vorsorge, bald mit seinem Kreativität Herrn Manish Mazumder erweiterte seine Tätigkeit zum Entwurf, Fertigung.
Due to his dynamism and foresight, soon with his creativity Mr. Manish Mazumder expanded his activity to Design, Manufacture.
Dieses Stakeholder Diagramm klassifiziert Stakeholder im Verhältnis zu der Macht, die sie besitzen, und dem Dynamismus ihrer Position.
This stakeholder map classifies stakeholders in relation to the power that they hold and the dynamism of their stance.
sie werden durch den der Farben eigenen Dynamismus bestimmt.
instead are determined by the dynamism of the colours involved.
Der flicht gestuale, es gewährt Symphonien coloristiche, da drückt es volle Dynamismus von Visionen instinktive Ämter von wesentlichen Harmonien aus.
L' interlacement gestuale grants symphonies coloristiche expressing full dynamisms of visions instinctive positions of essential harmonies.
Durch ihr tiefstes Wesen fügen sie sich in den Dynamismus der Kirche ein, ergriffen vom Absoluten,
At the deepest level of their being they are caught Up in the dynamism of the Church's life,
ist kein Determinismus gegeben, sondern eine ständige Dialektik zwischen der Kraft der Bedingtheiten und dem Dynamismus der Freiheit.
rather a constant dialectic between the strength of the individual's conditioning and the workings of human freedom.
das Gebiet verliert seinen Dynamismus nicht.
the region doesn't lose its dynamism.
Die neuen Techniken und der Dynamismus der Menschen haben eine betriebsfähigere Aktivität im Meer(Netze) sowie in der Lagune(Austern-, Venusmuschelunternehmen) erlaubt.
The new techniques and the dynamism of these men, permitted a more effective activity at sea(suspended rope cultivation) and also in the basin oyster and clam hatcheries.
er die menschliche Natur angenommen hat, sie in ihren Grundelementen und in ihrem Dynamismus der Gottes- und der Nächstenliebe endgültig erleuchtet.
definitively illumines it in its constitutive elements and in its dynamism of charity towards God and neighbor.
In der Tat»fügen sich die Ordensleute durch ihr tiefstes Wesen in den Dynamismus der Kirche ein, ergriffen vom Absoluten, das Gott ist,
Consecrated persons"at the deepest level of their being… are caught up in the dynamism of the Church's life,
Freundlichkeit, Dynamismus und Originalität bilden die Grundlage dieses kollektiven Projektes,
Conviviality, dynamism and originality are tracing the guideline of this project,
sie in ihren Grundelementen und in ihrem Dynamismus der Gottes- und der Nächstenliebe endgültig erleuchtet. 98.
having taken on human nature, definitively illumines it in its constitutive elements and in its dynamism of charity towards God and neighbour.98.
Der Dynamismus der Poli aus Schiavon war jedoch weit davon entfernt,
But the dynamism of the Poli brothers from Schiavon survived this fateful event
die ihre Kraft aus ihrem eigenen heimischen Dynamismus ziehen.
which draw their strength from their own local dynamism.
Die Psychologie des Unbewußten dient gut dazu, unsere Aufmerksamkeit auf die Tatsache zu lenken, daß in Bezug auf den Dynamismus des menschlichen Lebens es genau diese Schicht der Seele ist- nur zu oft dem klaren Bewußtsein entzogen- die der entscheidende Faktor ist.
The psychology of the unconscious serves us well in drawing our attention to the fact that, in regard to the dynamism of human life, it is precisely this layer of the soul- only too often withdrawn from clear awareness- which is the decisive factor.
Results: 87, Time: 0.0468

Dynamismus in different Languages

Top dictionary queries

German - English