EBENSO HAT in English translation

has also
haben auch
außerdem haben
haben ebenfalls
zudem haben
darüber hinaus haben
auch schon
ebenso haben
zusätzlich haben
müssen auch
auch noch
has likewise
haben ebenfalls
haben auch
wurden ebenfalls
haben zusätzlich
verfügen ebenfalls
ebenso haben
also had
haben auch
außerdem haben
haben ebenfalls
zudem haben
darüber hinaus haben
auch schon
ebenso haben
zusätzlich haben
müssen auch
auch noch
have also
haben auch
außerdem haben
haben ebenfalls
zudem haben
darüber hinaus haben
auch schon
ebenso haben
zusätzlich haben
müssen auch
auch noch
also have
haben auch
außerdem haben
haben ebenfalls
zudem haben
darüber hinaus haben
auch schon
ebenso haben
zusätzlich haben
müssen auch
auch noch

Examples of using Ebenso hat in German and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Ebenso hat AENA einen neuen sms Service über Fluglinien-Information eingeführt.
Similarly AENA has introduced a new sms service on airline information.
Ebenso hat sich bei den DVD-Schreibern beständig die Geschwindigkeit erhöht.
Likewise, DVD recordable drives have steadily increased in write speed.
Ebenso hat die heutige Politik ihren Einfluss auf Berlins Erscheinungsbild.
Also today's politics have their impact on the townscape.
Ebenso hat der Tierpark einen tropischen Regenwald,
It also has a tropical rainforest,
Ebenso hat Europa den Kampf gegen die anhaltend hohe Jugendarbeitslosigkeit aufgenommen.
Similarly, Europe has stepped up its efforts to tackle the persistently high youth unemployment.
Ebenso hat niemand die Dinge Gottes kennengelernt, ausgenommen der Geist+ Gottes.
Too, no one has come to know the things of God except the spirit of God.
Ebenso hat der Käufer alle ihm obliegenden Verpflichtungen ordnungsgemäß und rechtzeitig zu erfüllen.
Similarly has the buyer to fulfill all duties to be incumbent on him in time.
Ebenso hat der Mond in der Rückbahn der Erde zwei Mondmonate ein Jahr.
Likewise, the moon in earth's reverse orbit has two more lunar months a year.
Ebenso hat der Käufer alle ihm obliegenden Verpflichtungen ordnungsgemäß
Likewise, the buyer has to fulfill all duties he is responsible for in an orderly
Ebenso hat die TV-Werbung sich die Strategie der unerwarteten Intervention zu eigen gemacht.
Television advertising has also adopted the strategy of unexpected intervention for itself.
Ebenso hat der Mensch haarlose Haustierrassen(z. B. Schweine, Nackthunde) gezüchtet.
As well, the human being has hair-loose pet-races(Z). B. Pigs(bare-dogs) bred.
Ebenso hat der BApÖD in einer Arbeitsgruppe zur Erstellung des Handbuchs für Katastrophenpharmazie mitgewirkt.
Likewise the BApD in a working group has for production of the Manual for disaster pharmacy participated.
Ebenso hat der Aufsichtsrat kein satzungsmäßiges Kompetenzprofil für das Gesamtgremium festgelegt.
The Supervisory Board has also not set a statutory competence profile for the Board as a whole.
Ebenso hat es eine Verbindung zur Kunst und zur Architektur.
It also has links to art and architecture.
Ebenso hat das Institut Hohenstein in einer umfangreichen Langzeitstudie gezeigt, dass Trevira Bioactive Textilien hautfreundlich sind.
In an extensive long-term study, the Hohenstein Institute has also shown that Trevira Bioactive textiles are kind to the skin.
Ebenso hat die Kommission verschiedene Initiativen der Mitgliedstaaten direkt bei der iranischen Regierung in Teheran letztmalig am 31. Januar 1983 unterstützt.
The Commission has likewise supported various initiatives which have been lodged directly by Member States with the Iran ian Government in Teheran, the last time being on 31 January 1983.
Ebenso hat Rieter die Standorte in den grossen Märkten Indien und China weiter ausgebaut.
Rieter has also continued to expand its facilities in the major markets of India and China.
Ebenso hat die Kommission bei ihren Vorschlägen aber zu berücksichtigen, was für die Bewerber und künftigen Mitglieder nicht mehr erträglich wäre.
In its proposals the Commission also has to take account of what would not be bearable for the candidate countries and future member states.
Ebenso hat die Ukraine die grundlegenden ILO Übereinkommen ratifiziert Zwangsarbeit,
It has also ratified all ILO fundamental conventions forced labour,
Ebenso hat es sich bereiterklärt, den Grundsatz eines vertieften Dialogs über diese Frage im multilateralen WTO-Rahmen zu unterstützen.
It has also said that it is willing to support the principle of a more in-depth dialogue on this issue, within the multilateral framework of the WTO.
Results: 13363, Time: 0.0458

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English