ECHOS in English translation

echoes
widerhall
hallen
wiederholen
nachhall
spiegeln
der echo
echos
widerhall
hallen
wiederholen
nachhall
spiegeln
der echo
echo
widerhall
hallen
wiederholen
nachhall
spiegeln
der echo
echoing
widerhall
hallen
wiederholen
nachhall
spiegeln
der echo

Examples of using Echos in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Beseitigen des Echos mit Audioheadsets.
Eliminate echo with audio headsets.
Sehr wenige größere Echos.
Very few bigger echoes.
Echos lassen sich leicht deuten.
Echoes can be easily interpreted.
Auf die echos deiner namen.
To the echoes of your name.
Weitere Echos junger Teilnehmer.
More echoes received from young participants.
Einige Echos in den Medien.
Some echoes from the media.
Geschmäcker sind Echos der Realität.
Tastes are echoes of Reality.
Echos traten nicht mehr auf.
Echoes were no longer present.
Echos Wand in größerem Abstand.
 Echoes wall at a relatively large distance.
Echte Helden erzeugen zwei Echos.
Real heroes cause two echoes.
Es Echos, die Rhetorik 100.
It echoes that rhetoric 100.
Echos from Devialet Gehe zum Inhalt.
Echoes from Devialet Go to content.
Tannine oder Echos beeinflussen den Wein.
Tannins or echoes affect the wine.
Mai: Echos von verschiedenen Treffen.
May: echoes from the meetings.
Hallen Echos durch tiefe Täler.
Echoes emerge from deep vales.
Hier können Sie Echos aus mehreren Epochen.
Here you can find echoes of several eras.
Les Echos.
Les Echos.
Die Echos fliegen die Straße hinunter.
The echoes flow down the road.
Der Sensor ignoriert ungültige oder fehlerhafte Echos.
The sensor is able to ignore invalid or erratic echoes.
Maßnahmen gegen Klimasünder beschreibt Les Echos.
Les Echos describes what should be done with climate sinners.
Results: 843, Time: 0.0253

Top dictionary queries

German - English