ECHTE FREUNDE in English translation

real friends
echter freund
wahrer freund
richtiger freund
wirklicher freund
echte freundin
richtige freundin
wahre freundin
true friends
wahrer freund
echter freund
treuer freund
wahre freundin
wirklicher freund
gegenwärtige freund
genuine friends
actual friends
really friends
great friends
großer freund
guter freund
toller freund
großartiger freund
tolle freundin
gute freundin
großartige freundin
große freundin
real friendship
echte freundschaft
wahre freundschaft
real-life friends
real men
echter mann
richtiger mann
wahrer mann
wirklichen menschen
wirklicher mann
wahrer mensch
echter mensch
echter kerl
richtiger kerl
true friend
wahrer freund
echter freund
treuer freund
wahre freundin
wirklicher freund
gegenwärtige freund
real friend
echter freund
wahrer freund
richtiger freund
wirklicher freund
echte freundin
richtige freundin
wahre freundin

Examples of using Echte freunde in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Tagge sie, damit sie wissen dass auch sie echte Freunde des Zomerfolks sind!
Tag them so they know that they too are true friends of Zomerfolk!
Aber Freunde scheißen sich nicht an. Was bedeutet, dass wir beide nie echte Freunde waren.
But friends don't go talking shit about each other, which must mean that you and I were actually never friends.
Denn wahres Glück, echte Freunde, das sind die Dinge zu leben lohnt,
Because real happiness, real friends, those are things worth living for,
dass ich sie liebe wie echte Freunde, die ich ewig kenne.
I kind of love them like proper friends I have known forever.
Der Spieler hat immer das Gefühl, dass er echte Freunde hat, die ihm den Rücken stärken.
The player always feels as if he has true friends who will back him up.
Echte Freunde teilen alles.
True friends share everything.
Echte Freunde hätten anders agiert.
True friends would have behaved differently.
Woran erkenne ich echte Freunde?
Who Are My True Friends?
Echte Freunde sind natürlich nicht so.
True friends are not like that of course.
Echte Freunde tun, was sie am besten können!
Friends doing what they do best!
Bauern sind eben echte Freunde.
farmers are real friends.
Bei KISI lernt man Neues über Gott und hat echte Freunde.
At KISI you learn more and more about God and you find real friends.
Ist ein spannender Ort, um Gott und echte Freunde zu treffen.
Is an exciting place to meet God and real friends.
Es ist eine starke, echte Freunde, ist der Kern jeder Firma.
It is a strong, real friends, is the core of any company.
Joy haben uns das Gefühl unter Freunden echte Freunde….
Joy made us feel among friends real friends….
Sie werden schnell an ihre Meister gebunden und werden echte Freunde für eine Person.
They quickly become attached to their masters and become real friends for a person.
Dort werden nur echte Freunde eingeladen.
where only true friends are invited.
Diese beiden Schönheiten sind echte Freunde und gerne zusammen spielen, wann immer sie können.
These two hotties are real friends and like to play together whenever they can.
Echte Freunde in der Anonymität einer Großstadt zu finden, ist gar nicht so leicht.
Finding true friends in the anonymity of a big city is not easy.
Sie wurden echte Freunde mit meinen Kindern und wir haben nicht diesen wunderbaren Ort verlassen wollen.
They became real friends with my children and we didn't want to leave this wonderful place.
Results: 199, Time: 0.0813

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English