EIGEN in English translation

own
besitzen
selbst
selber
gehören
eigenen
persönlichen
peculiar
eigenartig
seltsam
merkwürdig
eigen
sonderbar
typisch
besonderheit
ungewöhnlich
eigenthümliche
eigentümliche
inherent
eigen
immanent
bestandteil
inhärente
innewohnenden
fester
verbundenen
angeborene
innere
angeboren
intrinsic
intrinsische
wesentlich
immanent
eigen
inneren
innewohnende
inhärenten
eigentlichen
systeminterne
self
selbst
ich
seif
selbständig
eigene
in-house
inhouse
hausintern
selbst
in eigenregie
haus
hauseigenen
interne
eigene
innerbetriebliche
firmeninterne
distinct
unterscheiden
unterscheidbar
verschiedene
unterschiedliche
deutliche
ausgeprägte
eindeutige
getrennte
klare
eigenständige
custom
brauch
gewohnheit
sitte
benutzerdefinierte
kundenspezifische
individuelle
eigene
maßgeschneiderte
angepasste
maßgefertigte
private
privat
eigenem
der private
zur alleinbenutzung

Examples of using Eigen in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
So eigen wie sein Name, so eigen war auch seine Denkweise.
He was as unique as his name.
Da ist er sehr eigen.
He's very specific.
Silikone weisen viele nützliche Eigen….
Silicones exhibit many useful characteris….
Claudio ist etwas eigen.
Claudio's somewhat special.
Punktform- Wählen Sie eine Form in der Liste, oder wählen Sie Eigen, um eine eigene Form anzugeben.
Dot shape- Select a shape from the list or select Custom to specify a custom shape.
Mein Eigen.
My own.
Mein eigen Fleisch und Blut.
Me own flesh and blood.
Sie ist eigen.
She's very headstrong.
Kann niemanden mein Eigen nennen.
Don't have nobody to call my own.
Die sind eigen.
They're strange.
Mach's dir zu eigen!
Own it!
Ich bin ziemlich eigen.
Nur ein kleines bisschen eigen.
Just a teensy-weensy bit particular.
Miss Emberly ist sehr eigen.
Miss Emberly is very particular.
Unser Felix ist eigen aber herzensgut.
Felix is ​​our own but kindhearted.
Macht euch diese Wahrheit zu Eigen.
Make this truth your own.
Dein Onkel ist sehr eigen.
Your new uncle's very particular.
David war schon immer sehr eigen.
David's always been very private.
Weil er der Hölle eigen ist.
Because he's hell's own.
Das alles ist euer eigen.
All this is your own.
Results: 466835, Time: 0.2023

Top dictionary queries

German - English