EIGENE INHALTE in English translation

own content
eigenen inhalte
eigenen content
inhalte selbst
content selbst
proprietary content
proprietären inhalt
eigene inhalte
original content
ursprünglichen inhalt
originalinhalte
original-content
original-inhalte
originelle inhalte
originellen content
originäre inhalte
internal content
internen inhalten
eigene inhalte
individual content
individuellen inhalten
einzelne inhalte
individuellen content
einzelne content
personal content
persönliche inhalte
custom content
benutzerdefinierte inhalte
kundenspezifischen content
kundenspezifische inhalte
spezifischer content
maßgeschneiderte inhalte
individuelle inhalte
maßgeschneiderten content
benutzerdefinierte content
eigene inhalte
own contents
eigenen inhalte
eigenen content
inhalte selbst
content selbst

Examples of using Eigene inhalte in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
haben eigene Inhalte Öffentliche Cops
have custom content, Public Cops,
Verantwortlicher für eigene Inhalte der PAYMILL GmbH gem.
Responsible for contents of PAYMILL GmbH.
Wir akzeptieren nur Partner, die eigene Inhalte publizieren.
We only accept partners who publish genuine content.
erstellst du eigene Inhalte.
you're creating your own content.
Dabei ist es aber wichtig nicht nur eigene Inhalte zu teilen.
It is important not only to share your own content, though, and the 5-3-2 rule is a good clue.
Auf unterschiedlichen wePowder-Seiten haben Nutzer die Möglichkeit eigene Inhalte einzufügen z.B.
At various places on wePowder users are allowed to add their own content eg photos, videos and texts.
Eigene Inhalte: Wir prüfen
Own content: We review
Verwenden Sie diese Tasten in den Modi Eigene Inhalte und Anynet.
Use these buttons in My Downloads and Anynet+ modes.
Bitte beachten Sie: Erfahrungsgemäß verfügen die vermittelten Nutzer nicht über eigene Inhalte.
Please note: from our experience we see that the mediated users do not have their own content.
Integrieren Sie eigene Inhalte und Designs in Spiele,
Integrate your own content and designs into games,
Die Gesellschaft haftet für eigene Inhalte nach§ 7 TMG nach den allgemeinen Vorschriften.
The Company is responsible for its own content under§ 7 of the German Telemedia Act in accordance with the general regulations.
Unsere Datenschutzerklärung gilt ausschließlich für eigene Inhalte, die wir auf unseren Servern lagern.
Our Privacy Notice only applies to our content which is stored on our servers.
Kann ich auch eigene Inhalte erstellen?
Can I also create my own content?
Sich hierbei nicht um eigene Inhalte handelt.
These are not to your own content.
Dabei ist es möglich auch eigene Inhalte einzuspeisen.
It's also possible to feed in your own content.
TDG für eigene Inhalte nach den allgemeinen Gesetzen verantwortlich.
TDG we are liable for own contents as operator of the pages according to general german law.
Der Verkäufer haftet nur für eigene Inhalte auf der website.
The Seller is only liable for his or her own content on the website.
Fügen Sie für jeden Standort eigene Inhalte zur Info-Sprechblase hinzu….
Add your own content for the info baloon for each location….
Wir haften nur für eigene Inhalte auf der Website unseres Online-Shops.
We can be made liable exclusively for own contents on the webpage of our online-shop.
Als Diensteanbieter ist ECENTA für eigene Inhalte auf diesen Seiten verantwortlich.
As a service provider, ECENTA is responsible for its own content on this web site.
Results: 568, Time: 0.1887

Eigene inhalte in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English