EINBRECHEN in English translation

break
brechen
pause
bruch
auszeit
durchbrechen
unterbrechung
kaputt
durchbruch
zerstören
unterbrechen
collapse
zusammenbruch
kollaps
zusammenbrechen
einsturz
kollabieren
zerfall
einstürzen
untergang
scheitern
einbruch
fall
fallen
herbst
sturz
sinken
rückgang
untergang
stürzen
niedergang
sündenfall
zusammenbruch
plummet
sinken
stürzen
fallen
senkblei
einbrechen
richtblei
grundsucher
drop
tropfen
fallen
rückgang
sinken
lassen
ablegen
fallenlassen
werfen
absetzen
droppen
slump
einbruch
zufall
krise
rezession
flaute
abschwung
rückgang
einbrechen
fallen
sinken
cave in
höhle in
grotte in
einstürzen
ho"hle im
nachgeben
in einem höhlensystem in
tropfsteinhöhle in
breaking
brechen
pause
bruch
auszeit
durchbrechen
unterbrechung
kaputt
durchbruch
zerstören
unterbrechen
broken
brechen
pause
bruch
auszeit
durchbrechen
unterbrechung
kaputt
durchbruch
zerstören
unterbrechen
drops
tropfen
fallen
rückgang
sinken
lassen
ablegen
fallenlassen
werfen
absetzen
droppen

Examples of using Einbrechen in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Soll ich einbrechen?
You want me to break in?
Unsere Umsätze würden einbrechen.
OUR SALES WOULD PLUMMET.
Wirst du einbrechen?
Are you going to break in?
Er wollte wohl einbrechen.
He must have broken in.
In den Vatikan einbrechen?
You will break into the Vatican?
Könnte doch jemand einbrechen?
Could but someone break?
Wo soll ich einbrechen?
Where do you want me to break in?
Sie will meine Tür einbrechen.
She's trying to break down my door.
Sie wollen im Tower einbrechen.
You want to break into the tower.
In mein Haus einbrechen?
Breaking into my home?
Wie würden Sie einbrechen?
How would you break in?
Wieso musste man einbrechen?
Why did the police have to break in?
In Häuser mit Alarmanlage einbrechen?
Break into houses with alarm systems?
In das Gebäude einbrechen?
Break into the building?
Wir müssen in sein Büro einbrechen.
We have to break into his office.
In eine Klasse einbrechen.
Class crashing.
Wir können in kein Vampir-Nest einbrechen.
We can't break into a vampire's lair, we never learned.
Wir müssen in dieses Gefängnis einbrechen.
We need to break into that prison.
Warum in einen Farbenladen einbrechen?
Why break into a paint store?
Könnten die Gewinne nicht einbrechen?
Couldn't earnings collapse?
Results: 3200, Time: 0.1325

Top dictionary queries

German - English