EINDRINGT in English translation

enters
geben sie
eingeben
betreten
eintreten
gelangen
kommen
eintragen
eingehen
eingabetaste
erfassen
penetrates
eindringen
durchdringen
penetrieren
durchbrechen
durchschlagen
durchstoßen
invades
eindringen
einmarschieren
überfallen
einfallen
erobern
angreifen
besetzen
invasion
befallen
invadieren
gets
bekommen
erhalten
werden
holen sie sich
haben
lernen sie
bringen
kriegen
gelangen
besorgen
intrudes
eindringen
stören
aufschalten
aufdrängen
eingreifen
sich einmischen
infiltrates
infiltrieren
eindringen
unterwandern
infiltrat
einschleusen
einsickern
infiltrierung
seeps
sickern
eindringen
gelangen
durchsickern
penetration
eindringen
durchdringung
durchdringen
verbreitung
marktdurchdringung
einbrand
durchschlagskraft
eindringtiefe
vordringen
eindringvermögen
intrusion
eindringen
eingriff
einbruch
einmischung
störung
eindringling
eindringung
encroaches
eingreifen
beeinträchtigen
eindringen
übergreifen
eingriff
angetastet werden
vordringen

Examples of using Eindringt in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Falls Wasser in die Kamera eindringt.
If water enters inside the camera, a.
Der Kompressor kann zerplatzen, wenn Luft etc. eindringt.
The compressor may burst if air etc. get into it.
Wenn das nächste Mal ein Illegaler ins Land eindringt.
The next time this illegal tries to enter the country.
Überzieht die Flocke,- damit keine Milch eindringt.
It coats and seals the flake prevents the milk from penetrating it.
Wer dort eindringt, muss sich vor Militärtribunalen verantworten.
Anyone entering this area will be answerable to a military tribunal.
Der Traum wird zum Alptraum, als der Sarazenenfürst eindringt.
Raymonda's dream becomes a nightmare when the Saracen prince suddenly enters it.
Du wirst einen Stich spüren, wenn die Nadel eindringt.
You will feel a little sting when the needle penetrates.
Wenn Gift in dich eindringt, ziehe ich es heraus.
If the poison enters you, I will draw it out.
Achten Sie darauf, dass kein Wasser ins Gerät eindringt.
Ensure that no water gets into the device.
Andernfalls besteht die Gefahr, dass Sand oder Wasser eindringt.
There is a risk of sand or water getting inside.
Vielleicht denkt er ja, dass er so gut eindringt.
Maybe he thinks he penetrates just fine.
Es ist ein winziger Fisch, der in jede Körperöffnung eindringt.
It's a tiny fish that enters any available orifice.
Tlw. in das Via eindringt.
Partially enters the via.
Wenn er mit seinem Penis in dich eindringt.
When he penetrates you with his penis.
Der Schmerz, der sie eindringt, ist tödlich.
The pain that penetrates her/it is deadly.
Es wird persönlich, sobald es in ihn eindringt.
It becomes personal only when it enters the body.
Wer in Verletzung des Völkerrechtes auf fremdes Staatsgebiet eindringt.
Any person who enters foreign territory in breach of international law.
Ich möchte nicht, daß sie in dein Leben eindringt.
I wouldn't like her to encroach on your life, to tell you the truth.
Berkeit verlangt, damit kein Schmutz in die Anlage eindringt.
Work on the fuel injection system. No dirt must be allowed to get into.
Angewandt auf Baum Salzlösung, die tief in das Material eindringt.
Applied to tree salt solution that penetrates deep into the material.
Results: 10160, Time: 0.0864

Top dictionary queries

German - English